Scielo RSS <![CDATA[Finisterra - Revista Portuguesa de Geografia]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=0430-502720140001&lang=pt vol. num. 97 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <![CDATA[<b>Dimensão espacial das mudanças nos preços da habitação em segunda mão em Alcalá de Henarese León (Espanha)</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The objective of this study is to show different recent trends (2001­­2009) in second ­hand housing prices in Spain and in different neighbourhoods in Alcalá de Henares and León, both of which are cities with very diverse economic and demogra­phic characteristics. The first is a city in the metropolitan area of Madrid, with high land prices. The increasing demand for housing in Alcalá de Henares is a good alternative for households, in view of high prices in Madrid. The second is Léon, the capital of the province of León, which is undergoing a depopulation process. We will demonstrate that house price dynamics is a local phenomenon and national or regional level data conceal interesting differences within cities (districts and neighbourhoods). The latest rise and decline in housing prices is clearly visible on the outskirts and sometimes non ­existent in the town centre area.<hr/>Dimensión espacial de los cambios en los precios de la vivienda de segunda mano en Alcalá de Henares y león (España). El objetivo de este estudio es mostrar las diferentes tendencias recientes (2001 ­2009) de los precios de la vivienda de segunda mano en España y en los distintos barrios urbanos de Alcalá de Henares y León, ciudades con características económicas y demográficas muy diferentes. La primera es una ciudad en el área metropolitana de Madrid, con valores elevados de los precios del suelo. La creciente demanda de vivienda en Alcalá de Henares es una buena alternativa para las familias, dado los altos precios de Madrid. La segunda es León, capital de la provincia de León, que se encuentra en un proceso de despoblación. se muestra que la dinámica de pre­cios de la vivienda es un fenómeno local y que los datos a nivel nacional o regional escon­den importantes diferencias dentro de las ciudades (distritos y barrios). La última subida y la caída de los precios de la vivienda es claramente visible en la periferia y que a veces es inexistente encentro de la ciudad.<hr/>O objectivo do estudo é mostrar as diferentes tendências recentes (2001 ­2009) dos preços da habitação em segunda mão no conjunto de Espanha e em distintos bairros urbanos de Alcalá de Henares e León, cidades com características económicas e demográficas muito distintas. A primeira é uma cidade na área metropolitana de Madrid, com valores elevados do preço do solo. A crescente procura de habitação em Alcalá de Henares é uma boa alternativa para as famílias, atendendo aos preços elevados de Madrid. A segunda é León, capital da província de León, que vive um processo de despovoamento. Mostra-se que a dinâmica dos preços das casas é um fenómeno local e que dados a nível nacional ou regional escondem diferenças importantes dentro das cidades (distritos e bairros). A ascensão e queda mais recente nos preços das casas é claramente visível na periferia e é às vezes inexistente no centro da cidade.<hr/>Variation des prix de vente des biens immobiliers d’occasionà Alcalá de Henares et à León (Espagne).Cette étude a permis de comprendre les tendances actuelles (2001 ­2009) des prix de vente du logement d’occasion en Espagne, et plus particulièrement à Alcalá de Henares et à León. Ces deux villes sont différentes aux points de vue économique et démographique. Alcalá, ville de la zone métropolitaine de Madrid, affiche un prix très élevé du bien immobilier (terrain) au mètre carré, mais cepen­dant moins cher qu’à Madrid. Cette condition avantageuse pour les ménages qui décident d’habiter près de la capitale, explique la demande croissante de logements à Alcalá de Henares. León, capitale de province a, par contre, subi un processus de dépeuplement progressif et sa population a vieilli. On vérifie que la dynamique des prix du logement d’occasion obéit surtout à des facteurs locaux et que les prix du logement traduisent d’importantes différences, aussi bien au niveau national ou régional qu’à l’intérieur même des villes (arrondissements, quartiers). Ainsi, les dernières hausses et baisses des prix de l’immobilier sont bien plus évidentes dans les zones périphériques qu’au centre ­ville, où elles sont à peine ressenties. <![CDATA[<b>Mudanças no comércio retalhista étnico nos subúrbios de Barcelona</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artículo pretende comprobar empíricamente y a través de unenfoque teórico-metodológico eminentemente geográfico la posible existencia de un proceso "etnogentrificador" en el sector oriental del Distrito de Collblanc - La Torrassa de L'Hospitalet de Llobregat (Barcelona). Para ello, se partirá de una breve síntesis de los estudios de 2004 - publicados en Nofre (2006) - para después presentar la actualización a fecha de 2011 de esta cartografía del paisaje comercial étnico minorista en esta área suburbana y dilucidar acerca de un posible abuso del concepto etnogentrificación en el contexto urbano mediterráneo.<hr/>Mudanças no comércio retalhista étnico nos subúrbios de Barcelona (2004-2011). Debate sobre processos de etnogentrificação. Este artigo explora o processo de etnogentrificação num bairro operário dos subúrbios de Barcelona, já citado nalguns meios de comunicação locais. Depois de se resumirem os resultados de uma investigação feita em 2004 (publicados em 2006), sobre as mudanças urbanas e sociais na área de estudo, comparam-se esses dados com os de 2011. Esta análise permite salientar que há abusos no uso do termo "etnogentrificação" no contexto específico das cidades mediterrâneas.<hr/>Changes in the ethnic retail Trade in the suburbs of Barcelona (20042011). A debate about processes of ethnogentrification. This paper aims to explore an early process of ethnogentrification, previously reported by the local media, in a working-class suburban district of Barcelona. Following a brief description of the research carried out in 2004 (published in 2006) on the urban and social changes in this study area, this paper presents a comparative analysis between the continuities and changes on 'retails-cape' in the period of 2004 to 2011, by updating its ethnic-retail cartography. Comparative results will allow to opening up a debate about some lexical abuses on the use of the term 'ethnogentrification' in the specific context of Mediterranean cities.<hr/>Modifications du commerce des minorites ethniques dans la banlieue de Barcelone (2004: 11). On étudie le processus d'ethnogentrification dans un quartier ouvrier de la banlieue de Barcelone, dont les media locaux ont parlé. Après la présentation d'une recherche faite en 2004 et publiée en 2006, sur les changements urbains et sociaux de cette aire d'étude, on compare ces données avec celles de 2011. L'analyse montre que l'utilisation du terme ethnogentrification est abusive, dans le contexte urbain spécifique des villes de L'Europe méditerranéenne. <![CDATA[<b>Acessibilidade e utilização dos espaços verdes urbanos nas cidades de Coimbra (Portugal) e Salamanca (Espanha)</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Numa sociedade que valoriza cada vez mais o bem-estar, a saúde e a ocupação dos tempos livres, a oferta de espaços verdes urbanos (EVU) próximos da residência tem-se convertido num direito e numa exigência dos cidadãos. Neste artigo apresenta-se a distribuição e acessibilidade dos EVU nas cidades de Coimbra e Salamanca, é avaliada a frequência e a idade dos utilizadores e, ainda, a motivação e forma de desfrutar esses espaços. Em Coimbra verifica-se concentração e em Salamanca dispersão, com repercussões na sua utilização. De facto, apesar de Coimbra oferecer mais espaço verde urbano por habitante, a utilização é baixa e a deslocação é feita, maioritariamente, de carro, contrariamente ao que é observado em Salamanca. Em consequência os conimbricenses escolhem os EVU pelas actividades que aí poderão realizar e os salmantinos pela proximidade.<hr/>Accessibility and use of urban green spaces in the cities of Coimbra (Portugal) and Salamanca (Spain). In a society that values more and more wellbeing, health and free time, the introduction of urban green spaces (UGS) next to residential areas has become a citizen's right and requirement. This paper analyses the distribution and accessibility of UGS in the cities of Coimbra and Salamanca and evaluates their influence on the needs of the resident populations, in terms of users' age, frequency of usage, as well as of motivation and ways to enjoy the facilities. In Coimbra there is a con- centration of UGS, whereas in Salamanca there is a dispersion of such spaces, which has resulted in the different usage that people make of them. In fact, although Coimbra offers more urban green space (per inhabitant), their usage is reduced as people go there mainly by car, contrary to what happens in Salamanca. Consequently, Coimbra's inhabitants choose these green spaces because of the activities they can be used for, whereas Salamanca's inhabitants choose them for their proximity.<hr/>Accessibilite et utilisation des espaces verts urbains dans les villes de Coimbra (Portugal) et de Salamanque (Espagne). Dans une société qui valorise le bien-être, la santé et l'occupation des loisirs, l'offre d'espaces verts urbains (EVU) proches des résidences est devenue un droit et une exigence des citadins. On compare leur distribution à Coimbra et à Salamanque et leur accessibilité pour les habitants des deux villes; on évalue aussi la fréquence des visites, l'âge des usagers, leur motivation et la façon dont ils profitent des EVU. En effet, alors que Coimbra a une plus grande surface d'espace vert par habitant, leur utilisation y est moindre qu'à Salamanque. On note que les habitants de Coimbra choisissent surtout les EVU en fonction des activités qu'ils peuvent y réaliser et ceux de Salamanque en fonction de leur proximité. <![CDATA[<b>Comércio e serviços em áreas urbanas de génese ilegal. O caso da Quinta do Conde (Sesimbra - Portugal)</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A construção feita sem autorização das Câmaras Municipais, a quem com- pete licenciar e controlar as obras realizadas por particulares, ocorreu em massa nas Áreas Metropolitanas de Lisboa e do Porto, na segunda metade do século XX. A sua natureza ilegal fez com que as boas práticas urbanísticas não fossem levadas em conta, originando problemas no espaço urbano e condicionando a sua organização e evolução. A Quinta do Conde (Sesimbra) foi uma Área Urbana de génese ilegal (AUGI), cujos primeiros loteamentos surgiram na década de 1960; entretanto, vários factores contribuíram para reforçar a sua atractividade, gerando intensas dinâmicas populacionais, construtivas e funcionais. Desde a sua génese, a oferta de comércio e de serviços registou profundas mutações, passando de um comércio predominantemente associado ao alimentar e à construção civil, com uma estruturação incipiente e de carácter familiar, para uma oferta mais diversificada de produtos, alguns deles com especialização, num ambiente urbano mais estruturado.<hr/>Trade and services in urban areas developed illegally: the case of Quinta do Conde (Sesimbra, Portugal). During the second half of the 20th century there was a massive surge of illegal building in the metropolitan areas of Lisbon and Oporto. Houses were built without the proper licenses issued by the Municipalities that are also responsible for the supervision of constructions by private individuals. As a result of the building illegal nature, good urban planning practices were not taken into account; this led to problems in urban space and compromised its organization and evolution. Quinta do Conde (Sesimbra) was an Urban area developped illegaly (AUGI, the Portuguese acronym), whose first allotments were made in the 1960s. However, several factors have contributed to enhance its appeal, generating intense, constructive and functional population dynamics. The offer of trade and services exhibited deep changes since its inception, shifting from a business predominantly associated with food trade and construction, which had an incipient structure and familial organisation, to a more diversified product range, some of which quite specialised, in a more structured urban environment.<hr/>Evolution du commerce et des services dans les aires urbaines dites «clandestines». Le cas de la Quinta do Conde (Sesimbra, Portugal). Pendant la seconde moitié du XXème siècle, beaucoup de constructions furent faites sans autorisation (acronyme en Portugais : AUGI) dans les aires métropolitaines de Lisbonne et de Porto. Il en résulta de mauvaises pratiques urbanistiques, qui ont conditionné leur organisation et leur évolution. La Quinta do Conde (Sesimbra), située 30 km au sud de Lisbonne, en est un exemple. Les premiers lotissements y apparurent pendant les années 60 du siècle passé, mais son développement principal est beaucoup plus récent. On y observe de pro- fondes modifications des types de commerce et de services, à l’origine peu structurés, de type familial et concernant surtout les produits alimentaires et la construction civile, aujourd’hui ils sont bien plus diversifiés et même spécialisés, et mieux structurés. <![CDATA[<b>Efeito barreira e cooperação transfronteiriça: efeitos territoriais do INTERREG-A Suécia-Noruega</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Historic developments that occurred in the last centuries have affected the barrier effect of national borders in Europe and, consequently, the degree and the intensity of the cooperation between neighbouring countries. However, the establishment of the European single Market, in the last three decades, has deepened the cross-border cooperation inside the EU territory. in this respect, the INTERREG-A initiative has played a major role, since 1990. This article intends to shed some light on the progress of the cross-border cooperation in the Swedish-Norwegian border region, and the territorial effects of the INTERREG-A programme in the reduction of the barrier effect along the border in five dimensions (institutional-urban, accessibility, culture-social, environmental-heritage and economy-technology).<hr/>Efeito barreira e cooperação transfronteiriça: efeitos territoriais do INTERREG-A Suécia-Noruega. Acontecimentos históricos ocorridos nos últimos séculos tiveram uma forte influência na intensidade do efeito barreira presente nas várias fronteiras nacionais na europa e, consequentemente, no grau de cooperação territorial entre países vizinhos. No entanto, nas últimas três décadas, a criação do Mercado Único europeu aprofundou o processo de cooperação transfronteiriça no interior do território da UE. Neste artigo, apresentam-se, de modo resumido, alguns resultados da implementação do programa INTERREG-A na Suécia-Noruega, na intensificação do processo de cooperação transfronteiriça e na redução do efeito barreira em cinco dimensões (institucional-urbana, acessibilidade, cultural-social, património-ambiental e economia-tecnologia).<hr/>Barrière et coopération transfrontalière: résultats territoriaux de l’INTERREG-A Suède-Norvège. Les événements des derniers siècles ont eu une forte influence sur l’intensité de l’effet de barrière de plusieurs frontières européennes et, par conséquent, sur le degré de coopération territoriale entre pays voisins. Cependant, la création du Marché Unique européen a permis une meilleure coopération à l’intérieur de l’Ue. On présente ici quelques résultats du programme INTERREG-A Suède-Norvège, qui a permis l’approfondissement et l’intensification de la coopération transfrontalière et la réduction de l’effet de barrière, en tenant en compte de cinq dimensions (institution urbaine, accessibilité, culture et société, patrimoine environnemental, économie et technologie). <![CDATA[<b>Tributação imobiliária no Brasil. Um difícil percurso rumo à política urbana</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O artigo analisa o impasse da política urbana brasileira, dez anos depois das grandes expectativas trazidas pela entrada em vigor do estatuto da Cidade (Lei 10.257/01). a tributação sobre a propriedade imobiliária foi um dos principais instrumentos jurídicos criados para controlar o processo de expansão urbana submetida ao princípio da função social da propriedade. O estudo da incorporação deste instrumento à normatividade de municípios selecionados mostrou que há ainda uma distância entre a previsão legal e a possibilidade efetiva do seu uso, o que levou a explorar algumas hipóteses explicativas do fenômeno.<hr/>Property taxation in Brazil. A difficult path for urban policy. This article reviews the deadlock in Brazilian urban policy, ten years after the great expectations fueled by the enactment of the City statute Law. Taxation of real estate was one of the principal legal tools created to control the process of urban expansion applied to the social involvement concerning property. The study of the incorporation of this tool into the normative processes of the municipalities shows that there is still some distance between the legal provision and the effective possibility of its use. Several hypotheses are proposed to explain this occurrence.<hr/>Impôts fonciers au Brésil. Un difficile parcours vers une politique urbaine. Cet article analyse la politique immobilière au Brésil, dix ans après le début du fonctionnement du statut de la Ville (loi 10.257/01). La création d’un impôt sur la propriété immobilière a été l’un des instruments juridiques les plus efficaces pour contrôler le processus d’expansion urbaine et pour le soumettre au principe d’une fonction sociale de la propriété. Mais l’étude de quelques municipalités montre qu’il reste une appréciable distance entre ce que la loi a prévu et la concrétisation effective de son usage. À ce sujet, quelques hypothèses d’explication sont proposées. <![CDATA[<b>Condomínios industriais e empresariais no Brasil. A indústria automobilística e os novos espaços produtivos em Campinas (SP)</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O sistema produtivo globalizou-se, com vantagens comparativas dinâmicas ou competitivas, que geram novas relações de trabalho e de produção. Espaços integrados com capacitações técnicas, logísticas, de serviços, na forma de condomínios industriais têm possibilitado a integração entre empresas dos mais variados ramos ou setores da atividade econômica que, no passado, estavam dispersos geograficamente. O espaço, cada vez mais conectado, articulado e integrado, é essencial para o funcionamento das indústrias e das atividades criativas. O objetivo deste trabalho é mostrar a importância e tipologias dos condomínios industriais e empresariais na região Metropolitana de Campinas (são Paulo, Brasil), que tem sido pioneira na implantação e concentração de atividades econômicas, e quais as condições gerais para a produção e a reprodução do capital em tais espaços produtivos.<hr/>Industrial and business parks in Brazil. The automobile industry and new productivity spaces in the region of Campinas (State of São Paulo). The production system has been globalized with dynamic or competitive comparative advantages, generating new working and production relationships. Industrial parks with technical, logistical and service capabilities have enabled, in fairly creative ways, the integration between different companies or economic activity sectors, which used to be geographically dispersed. The new productivity space is increasingly connected, articulated and integrated, and it currently plays an essential role for the operation of industries and creative activities. this paper aims to show the importance of the industrial and business parks in Brazil, their types and how the general conditions for the production and reproduction of capital occur notably in the metropolitan region of Campinas (a city of São Paulo State - Brazil), which has been a pioneer in the deployment and concentration of economic activities in such productive spaces.<hr/>Les condominiums industriels et d’entreprise. Industrie automobile et nouveaux espaces productifs à Campinas (São Paulo - Brésil). Le système productif, qui s’est « globalisé », s’accompagne d’avantages compétitifs, qui ont donné naissance à de nouvelles relations de production et de travail. Des espaces intégrés en condominiums industriels, avec de nouvelles capacités techniques et de services, ont amélioré l’intégration des entreprises, qui étaient auparavant géographiquement dispersées. Ces espaces, toujours mieux connectés, articulés et intégrés, sont essentiels pour le fonctionnement des industries et des autres activités créatrices. L’objectif de cette étude est de faire ressortir l’importance et le type de condominiums industriels et d’entreprise de la région de Campinas (São Paulo, Brésil), pionnière en ce domaine, et de montrer les conditions générales de production et de reproduction du capital dans ce type d’espace productif. <![CDATA[<b>Book series on climate reconstruction of the Czech lands</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O sistema produtivo globalizou-se, com vantagens comparativas dinâmicas ou competitivas, que geram novas relações de trabalho e de produção. Espaços integrados com capacitações técnicas, logísticas, de serviços, na forma de condomínios industriais têm possibilitado a integração entre empresas dos mais variados ramos ou setores da atividade econômica que, no passado, estavam dispersos geograficamente. O espaço, cada vez mais conectado, articulado e integrado, é essencial para o funcionamento das indústrias e das atividades criativas. O objetivo deste trabalho é mostrar a importância e tipologias dos condomínios industriais e empresariais na região Metropolitana de Campinas (são Paulo, Brasil), que tem sido pioneira na implantação e concentração de atividades econômicas, e quais as condições gerais para a produção e a reprodução do capital em tais espaços produtivos.<hr/>Industrial and business parks in Brazil. The automobile industry and new productivity spaces in the region of Campinas (State of São Paulo). The production system has been globalized with dynamic or competitive comparative advantages, generating new working and production relationships. Industrial parks with technical, logistical and service capabilities have enabled, in fairly creative ways, the integration between different companies or economic activity sectors, which used to be geographically dispersed. The new productivity space is increasingly connected, articulated and integrated, and it currently plays an essential role for the operation of industries and creative activities. this paper aims to show the importance of the industrial and business parks in Brazil, their types and how the general conditions for the production and reproduction of capital occur notably in the metropolitan region of Campinas (a city of São Paulo State - Brazil), which has been a pioneer in the deployment and concentration of economic activities in such productive spaces.<hr/>Les condominiums industriels et d’entreprise. Industrie automobile et nouveaux espaces productifs à Campinas (São Paulo - Brésil). Le système productif, qui s’est « globalisé », s’accompagne d’avantages compétitifs, qui ont donné naissance à de nouvelles relations de production et de travail. Des espaces intégrés en condominiums industriels, avec de nouvelles capacités techniques et de services, ont amélioré l’intégration des entreprises, qui étaient auparavant géographiquement dispersées. Ces espaces, toujours mieux connectés, articulés et intégrés, sont essentiels pour le fonctionnement des industries et des autres activités créatrices. L’objectif de cette étude est de faire ressortir l’importance et le type de condominiums industriels et d’entreprise de la région de Campinas (São Paulo, Brésil), pionnière en ce domaine, et de montrer les conditions générales de production et de reproduction du capital dans ce type d’espace productif. <![CDATA[<b>Seca e crises da água. Questões de ciência, tecnologia e gestão</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O sistema produtivo globalizou-se, com vantagens comparativas dinâmicas ou competitivas, que geram novas relações de trabalho e de produção. Espaços integrados com capacitações técnicas, logísticas, de serviços, na forma de condomínios industriais têm possibilitado a integração entre empresas dos mais variados ramos ou setores da atividade econômica que, no passado, estavam dispersos geograficamente. O espaço, cada vez mais conectado, articulado e integrado, é essencial para o funcionamento das indústrias e das atividades criativas. O objetivo deste trabalho é mostrar a importância e tipologias dos condomínios industriais e empresariais na região Metropolitana de Campinas (são Paulo, Brasil), que tem sido pioneira na implantação e concentração de atividades econômicas, e quais as condições gerais para a produção e a reprodução do capital em tais espaços produtivos.<hr/>Industrial and business parks in Brazil. The automobile industry and new productivity spaces in the region of Campinas (State of São Paulo). The production system has been globalized with dynamic or competitive comparative advantages, generating new working and production relationships. Industrial parks with technical, logistical and service capabilities have enabled, in fairly creative ways, the integration between different companies or economic activity sectors, which used to be geographically dispersed. The new productivity space is increasingly connected, articulated and integrated, and it currently plays an essential role for the operation of industries and creative activities. this paper aims to show the importance of the industrial and business parks in Brazil, their types and how the general conditions for the production and reproduction of capital occur notably in the metropolitan region of Campinas (a city of São Paulo State - Brazil), which has been a pioneer in the deployment and concentration of economic activities in such productive spaces.<hr/>Les condominiums industriels et d’entreprise. Industrie automobile et nouveaux espaces productifs à Campinas (São Paulo - Brésil). Le système productif, qui s’est « globalisé », s’accompagne d’avantages compétitifs, qui ont donné naissance à de nouvelles relations de production et de travail. Des espaces intégrés en condominiums industriels, avec de nouvelles capacités techniques et de services, ont amélioré l’intégration des entreprises, qui étaient auparavant géographiquement dispersées. Ces espaces, toujours mieux connectés, articulés et intégrés, sont essentiels pour le fonctionnement des industries et des autres activités créatrices. L’objectif de cette étude est de faire ressortir l’importance et le type de condominiums industriels et d’entreprise de la région de Campinas (São Paulo, Brésil), pionnière en ce domaine, et de montrer les conditions générales de production et de reproduction du capital dans ce type d’espace productif. <![CDATA[<b>Revisitando um clássico</b>: <b>Mastering space hegemony, territory and international political economy</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O sistema produtivo globalizou-se, com vantagens comparativas dinâmicas ou competitivas, que geram novas relações de trabalho e de produção. Espaços integrados com capacitações técnicas, logísticas, de serviços, na forma de condomínios industriais têm possibilitado a integração entre empresas dos mais variados ramos ou setores da atividade econômica que, no passado, estavam dispersos geograficamente. O espaço, cada vez mais conectado, articulado e integrado, é essencial para o funcionamento das indústrias e das atividades criativas. O objetivo deste trabalho é mostrar a importância e tipologias dos condomínios industriais e empresariais na região Metropolitana de Campinas (são Paulo, Brasil), que tem sido pioneira na implantação e concentração de atividades econômicas, e quais as condições gerais para a produção e a reprodução do capital em tais espaços produtivos.<hr/>Industrial and business parks in Brazil. The automobile industry and new productivity spaces in the region of Campinas (State of São Paulo). The production system has been globalized with dynamic or competitive comparative advantages, generating new working and production relationships. Industrial parks with technical, logistical and service capabilities have enabled, in fairly creative ways, the integration between different companies or economic activity sectors, which used to be geographically dispersed. The new productivity space is increasingly connected, articulated and integrated, and it currently plays an essential role for the operation of industries and creative activities. this paper aims to show the importance of the industrial and business parks in Brazil, their types and how the general conditions for the production and reproduction of capital occur notably in the metropolitan region of Campinas (a city of São Paulo State - Brazil), which has been a pioneer in the deployment and concentration of economic activities in such productive spaces.<hr/>Les condominiums industriels et d’entreprise. Industrie automobile et nouveaux espaces productifs à Campinas (São Paulo - Brésil). Le système productif, qui s’est « globalisé », s’accompagne d’avantages compétitifs, qui ont donné naissance à de nouvelles relations de production et de travail. Des espaces intégrés en condominiums industriels, avec de nouvelles capacités techniques et de services, ont amélioré l’intégration des entreprises, qui étaient auparavant géographiquement dispersées. Ces espaces, toujours mieux connectés, articulés et intégrés, sont essentiels pour le fonctionnement des industries et des autres activités créatrices. L’objectif de cette étude est de faire ressortir l’importance et le type de condominiums industriels et d’entreprise de la région de Campinas (São Paulo, Brésil), pionnière en ce domaine, et de montrer les conditions générales de production et de reproduction du capital dans ce type d’espace productif. <![CDATA[<b>IV Simpósio Ibero-Americano de História da Cartografia</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O sistema produtivo globalizou-se, com vantagens comparativas dinâmicas ou competitivas, que geram novas relações de trabalho e de produção. Espaços integrados com capacitações técnicas, logísticas, de serviços, na forma de condomínios industriais têm possibilitado a integração entre empresas dos mais variados ramos ou setores da atividade econômica que, no passado, estavam dispersos geograficamente. O espaço, cada vez mais conectado, articulado e integrado, é essencial para o funcionamento das indústrias e das atividades criativas. O objetivo deste trabalho é mostrar a importância e tipologias dos condomínios industriais e empresariais na região Metropolitana de Campinas (são Paulo, Brasil), que tem sido pioneira na implantação e concentração de atividades econômicas, e quais as condições gerais para a produção e a reprodução do capital em tais espaços produtivos.<hr/>Industrial and business parks in Brazil. The automobile industry and new productivity spaces in the region of Campinas (State of São Paulo). The production system has been globalized with dynamic or competitive comparative advantages, generating new working and production relationships. Industrial parks with technical, logistical and service capabilities have enabled, in fairly creative ways, the integration between different companies or economic activity sectors, which used to be geographically dispersed. The new productivity space is increasingly connected, articulated and integrated, and it currently plays an essential role for the operation of industries and creative activities. this paper aims to show the importance of the industrial and business parks in Brazil, their types and how the general conditions for the production and reproduction of capital occur notably in the metropolitan region of Campinas (a city of São Paulo State - Brazil), which has been a pioneer in the deployment and concentration of economic activities in such productive spaces.<hr/>Les condominiums industriels et d’entreprise. Industrie automobile et nouveaux espaces productifs à Campinas (São Paulo - Brésil). Le système productif, qui s’est « globalisé », s’accompagne d’avantages compétitifs, qui ont donné naissance à de nouvelles relations de production et de travail. Des espaces intégrés en condominiums industriels, avec de nouvelles capacités techniques et de services, ont amélioré l’intégration des entreprises, qui étaient auparavant géographiquement dispersées. Ces espaces, toujours mieux connectés, articulés et intégrés, sont essentiels pour le fonctionnement des industries et des autres activités créatrices. L’objectif de cette étude est de faire ressortir l’importance et le type de condominiums industriels et d’entreprise de la région de Campinas (São Paulo, Brésil), pionnière en ce domaine, et de montrer les conditions générales de production et de reproduction du capital dans ce type d’espace productif. <![CDATA[<b>O império da visão. Fotografia no contexto colonial português (1860-1960)</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O sistema produtivo globalizou-se, com vantagens comparativas dinâmicas ou competitivas, que geram novas relações de trabalho e de produção. Espaços integrados com capacitações técnicas, logísticas, de serviços, na forma de condomínios industriais têm possibilitado a integração entre empresas dos mais variados ramos ou setores da atividade econômica que, no passado, estavam dispersos geograficamente. O espaço, cada vez mais conectado, articulado e integrado, é essencial para o funcionamento das indústrias e das atividades criativas. O objetivo deste trabalho é mostrar a importância e tipologias dos condomínios industriais e empresariais na região Metropolitana de Campinas (são Paulo, Brasil), que tem sido pioneira na implantação e concentração de atividades econômicas, e quais as condições gerais para a produção e a reprodução do capital em tais espaços produtivos.<hr/>Industrial and business parks in Brazil. The automobile industry and new productivity spaces in the region of Campinas (State of São Paulo). The production system has been globalized with dynamic or competitive comparative advantages, generating new working and production relationships. Industrial parks with technical, logistical and service capabilities have enabled, in fairly creative ways, the integration between different companies or economic activity sectors, which used to be geographically dispersed. The new productivity space is increasingly connected, articulated and integrated, and it currently plays an essential role for the operation of industries and creative activities. this paper aims to show the importance of the industrial and business parks in Brazil, their types and how the general conditions for the production and reproduction of capital occur notably in the metropolitan region of Campinas (a city of São Paulo State - Brazil), which has been a pioneer in the deployment and concentration of economic activities in such productive spaces.<hr/>Les condominiums industriels et d’entreprise. Industrie automobile et nouveaux espaces productifs à Campinas (São Paulo - Brésil). Le système productif, qui s’est « globalisé », s’accompagne d’avantages compétitifs, qui ont donné naissance à de nouvelles relations de production et de travail. Des espaces intégrés en condominiums industriels, avec de nouvelles capacités techniques et de services, ont amélioré l’intégration des entreprises, qui étaient auparavant géographiquement dispersées. Ces espaces, toujours mieux connectés, articulés et intégrés, sont essentiels pour le fonctionnement des industries et des autres activités créatrices. L’objectif de cette étude est de faire ressortir l’importance et le type de condominiums industriels et d’entreprise de la région de Campinas (São Paulo, Brésil), pionnière en ce domaine, et de montrer les conditions générales de production et de reproduction du capital dans ce type d’espace productif. <![CDATA[<b>Nation-States crisis, austerity and cities transformation in Europe</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272014000100013&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O sistema produtivo globalizou-se, com vantagens comparativas dinâmicas ou competitivas, que geram novas relações de trabalho e de produção. Espaços integrados com capacitações técnicas, logísticas, de serviços, na forma de condomínios industriais têm possibilitado a integração entre empresas dos mais variados ramos ou setores da atividade econômica que, no passado, estavam dispersos geograficamente. O espaço, cada vez mais conectado, articulado e integrado, é essencial para o funcionamento das indústrias e das atividades criativas. O objetivo deste trabalho é mostrar a importância e tipologias dos condomínios industriais e empresariais na região Metropolitana de Campinas (são Paulo, Brasil), que tem sido pioneira na implantação e concentração de atividades econômicas, e quais as condições gerais para a produção e a reprodução do capital em tais espaços produtivos.<hr/>Industrial and business parks in Brazil. The automobile industry and new productivity spaces in the region of Campinas (State of São Paulo). The production system has been globalized with dynamic or competitive comparative advantages, generating new working and production relationships. Industrial parks with technical, logistical and service capabilities have enabled, in fairly creative ways, the integration between different companies or economic activity sectors, which used to be geographically dispersed. The new productivity space is increasingly connected, articulated and integrated, and it currently plays an essential role for the operation of industries and creative activities. this paper aims to show the importance of the industrial and business parks in Brazil, their types and how the general conditions for the production and reproduction of capital occur notably in the metropolitan region of Campinas (a city of São Paulo State - Brazil), which has been a pioneer in the deployment and concentration of economic activities in such productive spaces.<hr/>Les condominiums industriels et d’entreprise. Industrie automobile et nouveaux espaces productifs à Campinas (São Paulo - Brésil). Le système productif, qui s’est « globalisé », s’accompagne d’avantages compétitifs, qui ont donné naissance à de nouvelles relations de production et de travail. Des espaces intégrés en condominiums industriels, avec de nouvelles capacités techniques et de services, ont amélioré l’intégration des entreprises, qui étaient auparavant géographiquement dispersées. Ces espaces, toujours mieux connectés, articulés et intégrés, sont essentiels pour le fonctionnement des industries et des autres activités créatrices. L’objectif de cette étude est de faire ressortir l’importance et le type de condominiums industriels et d’entreprise de la région de Campinas (São Paulo, Brésil), pionnière en ce domaine, et de montrer les conditions générales de production et de reproduction du capital dans ce type d’espace productif.