Scielo RSS <![CDATA[Sociologia, Problemas e Práticas]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=0873-652920070003&lang=en vol. num. 55 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <link>http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292007000300001&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>Velhos e novos aspectos da epistemologia das Ciências Sociais</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292007000300002&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<b>Power, domination and stratification</b>: <b>Towards a conceptual synthesis</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292007000300003&lng=en&nrm=iso&tlng=en This paper argues for the need for a conceptual synthesis and clarification of concepts in the study of stratification and domination. Max Weber’s ideas are taken as the foundation for developing elementary concepts of power and their articulation into larger structures of domination and stratification. It is argued that elites are formed in and through structures of domination and that they can most usefully be investigated in relation to patterns of social stratification. Social stratification itself is analysed as involving class and status situations - as causal determinants of life chances - and social classes. Elite research must investigate the social background and recruitment of elites from different social classes and class situations. It is concluded that a wider investigation of power must also be concerned with the counteraction of dominated groups and the possibility of social change through a circulation of elites.<hr/>Este artigo discute a necessidade de uma síntese conceptual e de uma clarificação de conceitos no estudo da estratificação e da dominação. As ideias de Max Weber são consideradas como a base para o desenvolvimento de conceitos elementares de poder e da sua articulação com estruturas mais alargadas de dominação e estratificação. Defende que as elites são formadas através de estruturas de dominação e devem ser investigadas em relação a padrões de estratificação social. A estratificação social é ela própria analisada como integrando situações de classe e de status - enquanto determinantes causais das oportunidades de vida - e classes sociais. A pesquisa sobre elites deve investigar o contexto social e o recrutamento de elites provenientes de diferentes classes sociais e situações de classe. Conclui-se que uma investigação mais ampla sobre o poder deve também relacionar-se com a oposição de grupos dominados e a possibilidade de mudança social através da circulação das elites.<hr/>Cet article porte sur la nécessité d’une synthèse conceptuelle et d’une clarification de concepts dans l’étude de la stratification et de la domination. Les idées de Max Weber sont considérées comme la base du développement de concepts élémentaires de pouvoir et de leur articulation avec des structures plus élargies de domination et de stratification. Il soutient que les élites sont formées à travers des structures de domination et qu’elles doivent être étudiées par rapport à des standards de stratification sociale. La stratification sociale est elle-même analysée en ce qu’elle intègre des situations de classe et de statut - en tant que déterminantes causales des opportunités de vie - et des classes sociales. La recherche sur les élites doit étudier le contexte social et le recrutement d’élites provenant de différentes classes sociales et situations de classe. Il conclut qu’une recherche plus vaste sur le pouvoir doit aussi aborder l’opposition des groupes dominés et la possibilité de changement social grâce à la circulation des élites.<hr/>Este artículo discute la necesidad de una síntesis conceptual y de un esclarecimiento de conceptos en el estudio de la estratificación y de la dominación. Las ideas de Max Weber son consideradas como la base para lo desarrollo de conceptos elementales de poder y de su articulación con estructuras más amplias de dominación y estratificación. Defiende que las elites son formadas a través de estructuras de dominación y deben ser investigadas en relación a parámetros de estratificación social. La estratificación social es analisada como integrando situaciones de clase y de status - como determinantes casuales de las oportunidades de vida - y clases sociales. La búsqueda sobre elites debe investigar el contexto social y el reclutamiento de elites provenientes de diferentes clases sociales y situaciones de clase. Se concluye que una investigación más amplia sobre el poder debe también relacionarse con la oposición de grupos dominados y la posibilidad de cambio social a través de la circulación de las elites. <![CDATA[<b>Saving the children through school</b>: <b>special education programmes</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292007000300004&lng=en&nrm=iso&tlng=en O texto trata da recuperação do Programa Especial de Educação, implantado no Rio de Janeiro nos dois mandatos do governador Leonel Brizola (1983-1987; 1991-1994). O Programa Especial de Educação ficou conhecido, principalmente, pela construção de mais de 500 escolas - Centros Integrados de Educação Pública (CIEPs) - onde as crianças deveriam receber educação em tempo integral e assistência integral. As unidades monumentais previam atendimento educacional, médico, dentário e assistência especializada. O CIEP era também conhecido como “Brizolão”, uma referência direta ao governador Brizola. O texto acompanha o programa em seus fundamentos, seu percurso e sinaliza razões de sua descontinuidade no estado do Rio de Janeiro.<hr/>The text deals with the recuperation of the Special Education Programme implemented in Rio de Janeiro during the two mandates of Governor Leonel Brizola (1983-1987; 1991-1994). The Special Education Programme became known, principally, on account of the construction of over 500 schools - CIEPs (Integrated Centres for Public Education) -where the children were to receive a full-time education and comprehensive care. The monumental units provided for educational, medical and dental services and specialised assistance. Another name for a CIEP was “Brizolão”, i. e. Big Brizola, a direct reference to governor Brizola. The text follows the programme through the course of its existence, from its origins, and indicates reasons why it was discontinued in the State of Rio de Janeiro.<hr/>Le texte aborde la relance du Programme spécial d’éducation, mis en œuvre à Rio de Janeiro au cours des deux mandats du gouverneur Leonel Brizola (1983-1987; 1991-1994). Ce programme s’est surtout fait connaître grâce à la construction de plus de 500 écoles - Centres intégrés d’éducation publique (CIEP) - où les enfants devaient recevoir une éducation à plein temps et une assistance intégrale. En plus du volet éducationnel, les centres offraient une assistance médicale, dentaire et spécialisée. Le CIEP était aussi appelé “ Brizolão ”, une référence directe au gouverneur Brizola. Le texte rappelle les fondements du programme, sa mise en œuvre, et il souligne les raisons de sa discontinuité dans l’état de Rio de Janeiro.<hr/>El texto trata la recuperación del Programa Especial de Educación implementado en Río de Janeiro en los dos mandatos del gobernador Leonel Brizola (1983-1987; 1991-1994). El Programa Especial de Educación se dio a conocer, principalmente, por la construcción de más de 500 escuelas - Centros Integrados de Educación Pública (CIEPs) - donde los niños recibían educación en jornada completa y asistencia integral. Las unidades monumentales preveían atención educativa, médico, dentista y asistencia especializada. El CIEP era también conocido como “Brizolão”, una referencia directa al gobernador Brizola. El texto acompaña el programa en sus fundamentos, su trayecto y señala las razones de su discontinuidad en el estado de Río de Janeiro. <![CDATA[<b>Photographic practices and personal identity</b>: <b>(re)constructing identity through snapshot photography</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292007000300005&lng=en&nrm=iso&tlng=en A presente reflexão enquadra-se numa investigação levada a cabo com o objectivo de compreender a importância e a transversalidade da prática fotográfica mais comum de registo de pessoas e acontecimentos importantes para posterior recordação. A fotografia é essencialmente percepcionada pelos agentes como um instrumento de elevado valor emocional e é praticada com o intuito de criação de recordações de momentos felizes e particularmente importantes dos seus percursos de vida, geralmente associados aos tempos/espaços do lazer e incluindo nos mesmos os seus familiares e as suas redes de sociabilidade. No fundo, a grande potencialidade da fotografia reside no facto de a mesma poder contribuir para a criação de representações daquilo que se afigura como mais significativo nas suas vidas e é precisamente nesse ponto que se manifesta a sua instrumentalidade identitária.<hr/>This paper is part of a research project developed with the goal of understanding the importance and transversality/universal dimension of common photographic practices that record people and events for later remembrance. Photography is mainly perceived as an instrument of high emotional value and it is practiced with the purpose of creating memories of important and happy moments in people’s lives, usually connected with leisure, family and friends. The greatest potential of photography is/lies in its contribution to the creation of representations of what people consider to be most significant in their lives; and it is precisely in this respect that we can call it an identity instrument.<hr/>Cette réflexion s’inscrit dans le cadre d’une recherche menée afin de comprendre l’importance et la transversalité de la pratique photographique la plus commune de fixer les personnes et les événements importants pour s’en souvenir ultérieurement. La photographie est essentiellement perçue par les individus comme un instrument d’une grande valeur émotionnelle et elle est pratiquée dans l’intention de créer des souvenirs de moments heureux et particulièrement importants dans leurs parcours de vie, généralement associés aux loisirs, à la famille et aux amis. Au fond, le grand potentiel de la photographie réside dans le fait qu’elle peut contribuer à la création de représentations de ce qui apparaît comme le plus significatif dans la vie des personnes et c’est précisément sur ce point que se manifeste son instrumentalité identitaire.<hr/>La siguiente reflexión se encuadra en una investigación llevada a cabo con el objetivo de comprender la importancia y la transversalidad de la práctica fotográfica más común, de registro de personas y acontecimientos importantes para un recuerdo posterior. La fotografía es esencialmente percibida por los agentes como un instrumento de elevado valor emocional, y es practicada con la intención de la creación de recuerdos de momentos felices y particularmente importantes de sus caminos de vida, generalmente asociados a los tiempos/espacios de ocio e incluyendo en los mismos sus familiares y sus redes de sociabilidad. En el fondo, el gran potencial de la fotografía, reside en el hecho de poder contribuir para la creación de representaciones de aquello que se reconoce como más significativo en sus vidas y es precisamente en ese punto que se manifiesta su instrumentalidad identitaria. <![CDATA[<b>Political strategies and urban regeneration policies</b>: <b>exploratory notes drawn from Porto’s case</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292007000300006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Partindo do caso concreto do Porto, o artigo reflecte sobre os traços fundamentais das tendências dominantes de planeamento e gestão política das cidades, no quadro do actual contexto de intensificação da competição interurbana e de revalorização do espaço urbano como espaço de produção e reprodução das lógicas de funcionamento do capitalismo. O principal objectivo é o de fornecer um conjunto de elementos teóricos e empíricos capazes de ajudar à compreensão dos fundamentos e alcance de cada uma das três gerações de políticas de reabilitação urbana do centro do Porto, contribuindo, desse modo, para a problematização das principais transformações por que tem passado a política local de fazer cidade no decurso das últimas décadas.<hr/>Focusing on Porto’s case, this paper explores the major guidelines of dominant tendencies in urban planning and management, which, as we know, are strongly influenced by the recent intensification of interurban competition and by the reinforcement of cities’ role as spaces of production and reproduction of the logics which structure contemporary capitalism. Based on both theoretical assessments and empirical data, the paper sets out the principles and scope of each one of the three generations of urban regeneration policies of Porto’s centre and, by doing so, it investigates the major transformations in local urban policies throughout the last decades.<hr/>En partant du cas concret de Porto, cet article analyse les trais fondamentaux des tendances dominantes de planification et gestion politique des villes, dans le cadre actuel d’intensification de la compétition interurbaine et de revalorisation de l’espace urbain comme espace de production et reproduction des logiques de fonctionnement du capitalisme. Avec cet article, on essayera de fournir des éléments théoriques et empiriques pour qu’on puisse comprendre mieux les fondements et l’ampleur de chacune des trois générations de politiques de réhabilitation urbaine du centre de Porto, en visant la réflexion autour des principales transformations de la politique locale de faire ville pendant les dernières décennies.<hr/>Partiendo del caso concreto de Oporto, el artículo analiza los trazos fundamentales de las tendencias recientes de planeamiento y gestión política de las ciudades, en el cuadro de la intensificación de la competición interurbana y de la revalorización del espacio urbano como espacio de producción y reproducción de las lógicas de funcionamiento del capitalismo. Con este artículo, intentaremos proporcionar un conyunto de elementos teóricos y empíricos capaces de ayudar à la comprensión de los fundamentos y alcance de cada una de las tres generaciones de políticas de rehabilitación urbana del centro de Oporto, contribuyendo, de esa horma, al estudio de las principales transformaciones de la política local de hacer ciudad durante las ultimas décadas. <![CDATA[<b>The place of the self-help groups in the configuration of the Welfare State</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292007000300007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Com base na discussão sobre as características, processos e dinâmicas do estado em Portugal, este artigo procura levantar algumas pistas de debate sobre a limitação da resposta institucional à prestação de cuidados de saúde no Serviço Nacional de Saúde, para que, em última análise, seja possível identificar os contornos do funcionamento do modelo do estado social na realidade portuguesa. Articulando dimensões habitualmente presentes no domínio do planeamento, como, por exemplo, a governância, o empowerment ou o partenariado, pretende-se constituir a base de uma discussão sobre a sustentabilidade dos grupos de auto-ajuda, enquanto eventual elemento de resposta a problemas situados ao nível da prestação pública de cuidados de saúde.<hr/>The aim of this article is to propose a debate about the overcome of the Portuguese National Health Service limitations, supported by a discussion about the State characteristics, processes and dynamics. In addition, is demanded a clarification of the existence and functioning of the social State model in Portuguese reality. Linking dimensions commonly presented in the planning sphere, such as governance, empowerment or partnership, this article pretends to discuss the self-help groups sustainability, while part of public health care production.<hr/>Basándose en la discusión sobre las características, procesos y dinámicas del estado en Portugal, este artículo busca levantar algunos temas de debate sobre la limitación de la respuesta institucional a la prestación de cuidados de salud en el Servicio Nacional de Salud, para que, en último análisis, sea posible identificar los contornos del funcionamiento del modelo del estado social en la realidad portuguesa. Articulando dimensiones habitualmente presentes en el dominio del planeamiento, como por ejemplo, la gobernanza, el empowerment, o el partenariado, se pretende constituir la base de una discusión sobre la sustentabilidad de los grupos de auto-ayuda, eventualmente, como elemento de respuesta a problemas situados a nivel de la prestación pública de cuidados de salud.