Scielo RSS <![CDATA[Revista Crítica de Ciências Sociais]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=2182-743520190001&lang=en vol. num. 118 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <![CDATA[<b>A Farewell to the Iberian Spanish Macho? An Analysis of Masculinity in Spain. Conversations with Experts</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en The traditional model of masculinity in Spain (the so-called Spanish Macho) is heir to a long tradition of understanding how masculinity is framed as an omnipotent model assuming that “a man has license to do whatever he wants”. This idealized behavioral pattern is slowly changing in Spain, as it accompanies the transformations in Spanish society. Certain public policies have provided momentum for a change in the way that the issue of gender in general and gender violence in particular are approached. A study carried out under the auspices of the University of Valencia between 2013 and 2015 interviewed experts and activists from an association of men seeking equality with women in an attempt to analyze the present situation and, above all, and to examine the future of masculinity in Spain as it relates to the gains made in favor of feminism. Using the opinions of several actors as a basis, certain questions emerge and the difficulties confronting this process are revealed: Is a rupture with traditional models possible? What is the present status of the coexistence between the most traditional and the most egalitarian approaches?<hr/>O modelo tradicional de masculinidade em Espanha (o chamado macho espanhol) é o resultado de uma longa tradição para entender a maneira como a masculinidade é retratada como um modelo omnipotente que assume que “um homem tem licença para fazer tudo o que quer”. Este padrão de comportamento idealizado está a mudar lentamente em Espanha, acompanhando as transformações na sociedade espanhola. Certas medidas públicas impulsionaram uma mudança na abordagem da questão de género, no geral, e da violência de género, em particular. No âmbito de uma pesquisa realizada na Universidade de Valência – entre 2013 e 2015 – entrevistaram-se especialistas e ativistas de uma associação de homens que procuram a igualdade entre homens e mulheres, numa tentativa de analisar a situação atual e, acima de tudo, examinar o futuro da masculinidade em Espanha relativamente aos avanços feitos em prol do feminismo. Tendo por base as opiniões de vários atores, certas questões surgem e as dificuldades enfrentadas por este processo são reveladas: é possível romper com os modelos tradicionais? Qual é o estado atual da coexistência entre a abordagem mais tradicional e a mais igualitária?<hr/>Le modèle traditionnel de masculinité en Espagne (le soi-disant macho espagnol) est l’héritier d’une longue tradition qui consiste à comprendre comment la masculinité est définie comme un modèle tout-puissant et qui suppose que “un homme est autorisé à faire tout ce qu’il veut”. Ce modèle comportemental idéalisé est en train de changer lentement en Espagne, car il accompagne les transformations de la société espagnole. Certaines politiques publiques ont donné un élan à un changement de la manière dont on aborde la question du genre, en général, et de la violence de genre, en particulier. Dans le cadre d’une étude menée sous les auspices de l’Université de Valence, entre 2013 et 2015, des interviews ont été faites à des experts et des activistes d’une association d’hommes qui lutte pour l’égalité entre les hommes et les femmes dans le but d’analyser la situation actuelle et, surtout, d’examiner l’avenir de la masculinité en Espagne en ce qui concerne les bénéfices en faveur du féminisme. En prenant pour base les avis de plusieurs acteurs, certaines questions se posent et les difficultés auxquelles ce processus est confronté sont dévoilées: une rupture avec les modèles traditionnels est-elle possible? Quel est l’état actuel de la coexistence entre les approches les plus traditionnelles et les plus égalitaires? <![CDATA[<b>Beliefs and Perceptions of Future Investors</b>: <b>A Contribution to Social Studies in Finance</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en As crenças e percepções dos indivíduos que estão prestes a iniciar a sua actividade de investimento nos mercados financeiros têm sido uma matéria pouco explorada pela Sociologia das Finanças. Neste artigo apresentamos nova evidência acerca das opiniões dos futuros investidores, recorrendo a um questionário distribuído a um grupo de 177 estudantes universitários entre os anos 2014 e 2016. Os resultados obtidos sugerem que os indivíduos têm percepções inconsistentes acerca dos mercados financeiros, evidenciando-se igualmente um conflito entre a necessidade abstracta de regulação e as consequências subjectivas decorrentes da aplicação das práticas regulatórias.<hr/>In the field of the Sociology of Finance, the beliefs and perceptions of individuals about to begin investing in financial markets has not been an issue thoroughly explored in the literature. In this article, we present new evidence about the opinions of future investors taken from a survey of 177 university students from 2014-2016. The results suggest that individuals have inconsistent perceptions about the financial markets; in addition, there is conflict between the abstract need for regulation and the subjective consequences arising from the application of regulatory practices.<hr/>Les croyances et les perceptions des individus qui sont sur le point de démarrer leur activité d’investissement sur les marchés financiers sont un sujet peu exploré par la Sociologie de la Finance. Dans cet article, nous présentons de nouvelles preuves sur les opinions des futurs investisseurs, en ayant recours à un questionnaire distribué à un groupe de 177 étudiants universitaires entre 2014 et 2016. Les résultats obtenus suggèrent que les individus ont des perceptions inconsistantes sur les marchés financiers, mettant aussi en lumière un conflit entre le besoin abstrait de réglementation et les conséquences subjectives qui découlent de l’application de pratiques réglementaires. <![CDATA[<b>The Existential Dimensions of Precariousness</b>: <b>Young Workers and Their Ways of Life</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Os jovens são considerados um dos grupos mais afetado pela crise, tornando-se assim mais vulneráveis a condições precárias de trabalho. Este artigo procura compreender os impactos sociais e individuais da precariedade no seu modo de vida, a partir da análise de um conjunto variado de dimensões objetivas e subjetivas, que refletem as perceções dos indivíduos sobre os seus percursos no presente e no futuro. Realizaram-se entrevistas semidiretivas a 24 jovens portugueses licenciados. Uma das principais conclusões indica que o futuro tende a ser encarado com grande imprevisibilidade e incerteza, o que afeta não só a sua condição económica, como também o seu modo de vida. Na verdade, para a maioria dos entrevistados a experiência profissional atual incorpora alguns aspetos considerados alienantes, que restringem a capacidade de autonomia e de agência por parte do sujeito.<hr/>Young people are considered to be the group most affected by the crisis, as they are more vulnerable to precarious working conditions. This article seeks to comprehend the social and individual impacts of precariousness on young people’s way of life from the analysis of objective and subjective dimensions, which reflect an individual’s perception of their own life trajectories in both the present and future. In-depth interviews were conducted with 24 Portuguese young adults with a university-level education. One of the main conclusions is that the future is becoming very unpredictable, which affects not only the vulnerable economic circumstances of young people but also their way of life. In fact, for most of those interviewed, the present labour experience incorporates some alienating aspects that puts constraints on the autonomy and the agency of the self.<hr/>Les jeunes sont l’un des groupes les plus touché par la crise, devenant ainsi plus vulnérables aux conditions précaires de travail. Cet article vise à comprendre les impacts sociaux et individuels de la précarité dans le mode de vie des jeunes, à partir de l’analyse d’un ensemble varié de dimensions objectives et subjectives, qui reflètent la perception des individus concernant leurs propres trajectoires aujourd’hui et à l’avenir. Des entretiens semi-directifs ont été effectués à 24 jeunes portugais diplômés. L’une des principales conclusions est que l’avenir est perçu comme très imprévisible et incertain, ce qui affecte non seulement leur situation économique, mais aussi leur façon de vivre. Pour la plupart des personnes interrogées l’actuel expérience de travail intègre certains aspects aliénants, qui restreignent la capacité d’autonomie et d’agence de la part du sujet. <![CDATA[<b>The Relationship between Personal Values, Social Connectedness and Identity Development of Portuguese Emerging Adults</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Os valores pessoais e o social connectedness contribuem para o desenvolvimento identitário. Através de um desenho quantitativo transversal e de uma amostra de 275 adultos emergentes, o presente estudo pretendeu analisar: a relação entre os valores pessoais coletivistas e individualistas, os dois ciclos de desenvolvimento da identidade (formação e avaliação do compromisso) e o social connectedness; se os valores pessoais são preditores dos ciclos de desenvolvimento da identidade; e o papel mediador do social connectedness na relação entre os valores pessoais e os ciclos de desenvolvimento da identidade. Os resultados mostram que o social connectedness tem um papel de mediador da relação entre os valores pessoais e os ciclos de desenvolvimento da identidade, sugerindo que o sentimento de proximidade interpessoal funcione como um mecanismo de confirmação em relação aos valores pessoais e que contribua para o desenvolvimento identitário. Este estudo tem implicações para a literatura relacionada com o desenvolvimento da identidade na adultez emergente.<hr/>Personal values and social connectedness influence the development of identity. Through a quantitative design and a sample of 275 emerging adults, the present study sought to analyze: the relationship between personal collectivist and individualist values, the two cycles of identity development (the formation and evaluation of commitments) and social connectedness; whether personal values may predict the cycles of one’s identity development; and the mediating role of social connectedness in the relationship between personal values and the cycles of identity development. Results showed that social connectedness mediated the relationship between personal values and the cycles of identity development, suggesting that a sense of interpersonal closeness can act as an endorsement mechanism for personal values and that it may contribute to the development of identity. This study has implications for the literature related to the development of identity in emerging adulthood.<hr/>Les valeurs personnelles et le social connectedness (les liens sociaux) contribuent au développement de l’identité. Grâce à un dessin quantitatif transversal et à un échantillon de 275 adultes émergents, la présente étude visait à analyser: la relation entre les valeurs personnelles collectivistes et individualistes, les deux cycles du développement de l’identité (formation et évaluation de l’engagement) et le social connectedness; si les valeurs personnelles sont des prédicteurs des cycles de développement de l’identité; et le rôle médiateur du social connectedness dans le rapport entre les valeurs personnelles et les cycles de développement de l’identité. Les résultats montrent que le social connectedness jouent un rôle de médiateur dans le rapport entre les valeurs personnelles et les cycles de développement de l’identité, suggérant que le sentiment de proximité interpersonnelle fonctionne comme un mécanisme de confirmation des valeurs personnelles et contribue au développement de l’identité. Cette étude a des répercussions sur la littérature ayant trait au développement de l’identité à l’âge adulte émergent. <![CDATA[<b>Video Games and Societies of Control</b>: <b>The Formation of Cognitariat in the Global Game Jams</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en En este artículo tomamos la división deleuzoguattariana entre sujeción social (assujettissement) y esclavitud maquínica (asservissement machinique) para comprender la formación del cognitariado en las jornadas de desarrollo de videojuegos Global Game Jams. Después de contextualizar dichas sesiones y su importancia para la industria del desarrollo de videojuegos trabajaremos, por un lado, las dimensiones de la sujeción usuario-productor (apelación al emprendimiento, formación permanente, gestación de comunidades) y, por otro lado, las dimensiones de la esclavitud maquínica (dinámicas de trabajo flexible, fusión de juego y trabajo, división de tareas y proyectos, etc.).<hr/>In this article, we use the Deleuzoguattarian division between social subjection (assujettissement) and machinic enslavement (asservissement machinique) as the basis for understanding the formation of the cognitariat in Global Game Jams. After contextualizing these sessions and their importance for the video game development industry, we will examine the dimensions of user-producer subjection (such as the appeal to entrepreneurship, continuing training, and formation of communities) and explore dimensions of machinic enslavement (flexible work dynamics, game and labour fusion, division of tasks and projects, etc.).<hr/>Dans cet article, nous utilisons la division deleuzeguattarienne entre assujettissement social et asservissement machinique pour comprendre la formation du cognitariat lors des journées de développement des jeux vidéo Global Game Jams. Après avoir mis en contexte ces sessions et leur importance pour l’industrie du développement de jeux vidéo, nous travaillerons, d’une part, sur les dimensions de l’assujettissement utilisateur-producteur (appel à l’esprit d’entreprise, formation continue, gestation des communautés) et, d’autre part, les dimensions de l’asservissement machinique (dynamique de travail flexible, fusion du jeu et du travail, division des tâches et des projets, etc.). <![CDATA[<b>What Solidarity? Networks of Cooperation with the Liberation Movements from Portuguese Colonies. An Introduction</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en En este artículo tomamos la división deleuzoguattariana entre sujeción social (assujettissement) y esclavitud maquínica (asservissement machinique) para comprender la formación del cognitariado en las jornadas de desarrollo de videojuegos Global Game Jams. Después de contextualizar dichas sesiones y su importancia para la industria del desarrollo de videojuegos trabajaremos, por un lado, las dimensiones de la sujeción usuario-productor (apelación al emprendimiento, formación permanente, gestación de comunidades) y, por otro lado, las dimensiones de la esclavitud maquínica (dinámicas de trabajo flexible, fusión de juego y trabajo, división de tareas y proyectos, etc.).<hr/>In this article, we use the Deleuzoguattarian division between social subjection (assujettissement) and machinic enslavement (asservissement machinique) as the basis for understanding the formation of the cognitariat in Global Game Jams. After contextualizing these sessions and their importance for the video game development industry, we will examine the dimensions of user-producer subjection (such as the appeal to entrepreneurship, continuing training, and formation of communities) and explore dimensions of machinic enslavement (flexible work dynamics, game and labour fusion, division of tasks and projects, etc.).<hr/>Dans cet article, nous utilisons la division deleuzeguattarienne entre assujettissement social et asservissement machinique pour comprendre la formation du cognitariat lors des journées de développement des jeux vidéo Global Game Jams. Après avoir mis en contexte ces sessions et leur importance pour l’industrie du développement de jeux vidéo, nous travaillerons, d’une part, sur les dimensions de l’assujettissement utilisateur-producteur (appel à l’esprit d’entreprise, formation continue, gestation des communautés) et, d’autre part, les dimensions de l’asservissement machinique (dynamique de travail flexible, fusion du jeu et du travail, division des tâches et des projets, etc.). <![CDATA[<b><i>We Shall Win</i></b>: <b>Yugoslav Film Cooperation with FRELIMO</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en This paper deals with Yugoslav-Mozambican film cooperation and the role Filmske novosti played in the anti-colonial struggle and in the relationship with the FRELIMO movement in particular. Yugoslav film cooperation with Africa began in the 1950s and peaked in the 1960s, when the Yugoslav Film Weeks were organized in the newly liberated African countries and Filmske novosti made their first documentaries in Algeria, Mali, Tanzania, Guinea and Mozambique. Film cooperation with Algeria and Mozambique and the support for such guerrilla movements as the FLN and FRELIMO was the climax of Yugoslav film solidarity with the anti-colonial struggle. The Yugoslav film We Shall Win (Venceremos), by Dragutin Popovic, had an especially relevant role as the first documentary about the liberated regions in Mozambique and the military and political role of FRELIMO.<hr/>Este artigo aborda a cooperação cinematográfica jugoslavo-moçambicana, bem como o papel que Filmske novosti (“Os filmes de atualidade da Jugoslávia”) desempenhou na luta anticolonial e na colaboração com o movimento FRELIMO (Frente de Libertação de Moçambique). A cooperação cinematográfica jugoslava com África começou na década de 1950 e atingiu o auge na década de 1960, quando se organizaram as semanas dos filmes jugoslavos nos recém-libertados países africanos e quando Filmske novosti fez os primeiros documentários na Argélia, Mali, Tanzânia, Guiné e Moçambique. A cooperação cinematográfica com Argélia e Moçambique e o apoio aos movimentos guerrilheiros, como a Frente de Libertação Nacional - FLN (Argélia) e a FRELIMO (Moçambique), representaram o auge da solidariedade cinematográfica jugoslava com a luta anticolonial. O filme jugoslavo We Shall Win, de Dragutin Popovic, teve um papel particularmente relevante, tendo sido o primeiro documentário sobre as regiões libertadas em Moçambique e o papel militar e político da FRELIMO.<hr/>Cet article est consacré à la coopération entre le cinéma yougoslave et mozambicain et au rôle joué par Filmske novosti (“les films d’actualité yougoslaves”) dans la lutte anticoloniale et dans la coopération avec le mouvement FRELIMO (Front de Libération du Mozambique). La coopération cinématographique yougoslave avec l’Afrique a débuté dans les années 1950 et a atteint son apogée dans les années 1960, lorsque les semaines du film yougoslave ont été organisées dans les pays africains nouvellement libérés et Filmske novosti a réalisé ses premiers documentaires en Algérie, au Mali, en Tanzanie, en Guinée et au Mozambique. La coopération cinématographique avec l’Algérie et le Mozambique et le soutien apporté à des mouvements de guérilla tels que le Front de Libération Nationale - FLN (Algérie) et le FRELIMO (Moçambique) ont constitué l’apogée de la solidarité cinématographique yougoslave avec la lutte anticoloniale. Le film yougoslave We Shall Win, de Dragutin Popovic, a joué un rôle particulièrement important en tant que premier documentaire sur les régions libérées du Mozambique et sur le rôle militaire et politique de FRELIMO. <![CDATA[<b>Notes on Twentieth-Century German Public Opinion, Colonialism, and the Portuguese Colonies (a Tentative Approach)</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en German attitudes towards colonialism have been the object of several recent studies that are primarily interested in the internal dynamics of German colonial history. Only a few of these studies, however, direct some attention to international colonial settings and, not surprisingly, the number of those addressing the Portuguese colonies is quite small. This paper explores the political and, above all, the cultural framework under which the discussions on Portuguese colonialism take place in twentieth-century Germany. It highlights the continuities underlying the complex German-Portuguese colonial networks before and after World War II and focuses mainly on their genealogical paths, historical motivations, and intellectual as well as political backgrounds. On the whole, these notes are meant to contribute to a more contextualised and differentiated understanding of German public opinion’s sensitivity to colonialism, and especially to the Portuguese colonial regime during the period.<hr/>As tomadas de posição alemãs em relação ao colonialismo têm sido objeto de diversos estudos recentes que se focam principalmente nas dinâmicas internas da história colonial alemã. Assim, apenas alguns destes estudos dão alguma atenção aos cenários coloniais internacionais e, sem surpresa, menor ainda é o número dos que se debruçam sobre as colónias portuguesas. Este ensaio tenta explorar o contexto político e, sobretudo, cultural sob o qual ocorreram as discussões sobre o colonialismo português na Alemanha do século xx. Destacam-se as continuidades subjacentes às complexas redes coloniais luso-alemãs antes e depois da Segunda Guerra Mundial, focando-se principalmente nas suas ligações genealógicas, motivações históricas e contextos intelectuais e políticos. No geral, estas notas procuram contribuir para uma compreensão mais contextualizada e diferenciada da sensibilidade da opinião pública alemã relativamente ao colonialismo e, em particular, ao regime colonial português durante esse período.<hr/>Les attitudes allemandes à l’égard du colonialisme ont fait l’objet de plusieurs études récentes qui s’intéressent principalement à la dynamique interne de l’histoire coloniale allemande. Cependant, seules quelques-unes de ces études attirent l’attention sur les contextes coloniaux internationaux et, sans surprise, le nombre de celles qui s’adressent aux colonies portugaises est encore plus faible. Cet article se penche sur le cadre politique et surtout culturel dans lequel se déroulent les discussions sur le colonialisme portugais dans l’Allemagne du xxe siècle. Il met en exergue les continuités sous-jacentes aux réseaux coloniaux germano-portugais complexes avant et après la Seconde Guerre mondiale et se concentre principalement sur leurs parcours généalogiques, leurs motivations historiques et les contextes à la fois intellectuels et politiques. Dans l’ensemble, ces notes sont censées contribuer à une compréhension plus contextualisée et différenciée de la sensibilité de l’opinion publique allemande envers le colonialisme, et en particulier envers le régime colonial portugais de cette période. <![CDATA[<b>West German Solidarity Movements and the Struggle for the Decolonization of Lusophone Africa</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en The violent decolonization of Portugal’s colonial empire in Africa was not fought on the battlefields of Angola, Mozambique and Guinea-Bissau alone. An important part of the African liberation movements’ struggle was the search for political and material support, which they received from independent African countries, socialist states and numerous non-state actors in the West. As part of a broader wave of internationalism, a solidarity movement in support of the liberation movements in Portugal’s African colonies emerged in West Germany as well. This was partially a response to the West German governments’ close cooperation with the Estado Novo regime (Salazar’s New State) in Lisbon. This article gives an overview of the development and participants of West Germany’s solidarity groups and their activities during the 1960s and early 1970s.<hr/>A violenta descolonização do império colonial português em África não foi travada apenas nos campos de batalha de Angola, Moçambique e Guiné-Bissau. Uma parte importante da luta dos movimentos de libertação africanos foi a procura de apoio político e material, que receberam de países africanos independentes, Estados socialistas e numerosos atores não estatais no Ocidente. Como parte de uma onda de internacionalismo mais ampla, surgiu também na Alemanha Ocidental um movimento de solidariedade em apoio aos movimentos de libertação nas colónias africanas de Portugal. Isto foi parcialmente uma resposta à estreita cooperação do governo da Alemanha Ocidental com o regime do Estado Novo. Este artigo apresenta uma visão geral do desenvolvimento e dos participantes dos grupos de solidariedade da Alemanha Ocidental e suas atividades durante a década de 1960 e início da década de 1970.<hr/>La décolonisation violente de l’empire colonial portugais en Afrique ne s’est pas déroulée uniquement sur les champs de bataille de l’Angola, du Mozambique et de la Guinée-Bissau. La recherche d’un soutien politique et matériel émanant de pays africains indépendants, d’États socialistes et de nombreux acteurs non étatiques occidentaux constituait un élément important de la lutte des mouvements de libération africains. Faisant partie d’une vague internationale plus large, un mouvement de solidarité en faveur des mouvements de libération dans les colonies africaines du Portugal est également apparu en Allemagne de l’Ouest. Cela répondait en partie à la coopération étroite des gouvernements Ouest-allemands avec le régime de l’Estado Novo (le Nouvel État de Salazar) à Lisbonne. Cet article donne un aperçu général du développement et des participants aux groupes de solidarité ouest-allemands et de leurs activités au cours des années 1960 et au début des années 1970. <![CDATA[<b><i>… da descolonização. Do protonacionalismo ao pós-colonialismo</i></b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en The violent decolonization of Portugal’s colonial empire in Africa was not fought on the battlefields of Angola, Mozambique and Guinea-Bissau alone. An important part of the African liberation movements’ struggle was the search for political and material support, which they received from independent African countries, socialist states and numerous non-state actors in the West. As part of a broader wave of internationalism, a solidarity movement in support of the liberation movements in Portugal’s African colonies emerged in West Germany as well. This was partially a response to the West German governments’ close cooperation with the Estado Novo regime (Salazar’s New State) in Lisbon. This article gives an overview of the development and participants of West Germany’s solidarity groups and their activities during the 1960s and early 1970s.<hr/>A violenta descolonização do império colonial português em África não foi travada apenas nos campos de batalha de Angola, Moçambique e Guiné-Bissau. Uma parte importante da luta dos movimentos de libertação africanos foi a procura de apoio político e material, que receberam de países africanos independentes, Estados socialistas e numerosos atores não estatais no Ocidente. Como parte de uma onda de internacionalismo mais ampla, surgiu também na Alemanha Ocidental um movimento de solidariedade em apoio aos movimentos de libertação nas colónias africanas de Portugal. Isto foi parcialmente uma resposta à estreita cooperação do governo da Alemanha Ocidental com o regime do Estado Novo. Este artigo apresenta uma visão geral do desenvolvimento e dos participantes dos grupos de solidariedade da Alemanha Ocidental e suas atividades durante a década de 1960 e início da década de 1970.<hr/>La décolonisation violente de l’empire colonial portugais en Afrique ne s’est pas déroulée uniquement sur les champs de bataille de l’Angola, du Mozambique et de la Guinée-Bissau. La recherche d’un soutien politique et matériel émanant de pays africains indépendants, d’États socialistes et de nombreux acteurs non étatiques occidentaux constituait un élément important de la lutte des mouvements de libération africains. Faisant partie d’une vague internationale plus large, un mouvement de solidarité en faveur des mouvements de libération dans les colonies africaines du Portugal est également apparu en Allemagne de l’Ouest. Cela répondait en partie à la coopération étroite des gouvernements Ouest-allemands avec le régime de l’Estado Novo (le Nouvel État de Salazar) à Lisbonne. Cet article donne un aperçu général du développement et des participants aux groupes de solidarité ouest-allemands et de leurs activités au cours des années 1960 et au début des années 1970. <![CDATA[<b><i>Crepúsculo do colonialismo</i></b>: <b><i>a diplomacia do Estado Novo (1949-1961)</i></b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100011&lng=en&nrm=iso&tlng=en The violent decolonization of Portugal’s colonial empire in Africa was not fought on the battlefields of Angola, Mozambique and Guinea-Bissau alone. An important part of the African liberation movements’ struggle was the search for political and material support, which they received from independent African countries, socialist states and numerous non-state actors in the West. As part of a broader wave of internationalism, a solidarity movement in support of the liberation movements in Portugal’s African colonies emerged in West Germany as well. This was partially a response to the West German governments’ close cooperation with the Estado Novo regime (Salazar’s New State) in Lisbon. This article gives an overview of the development and participants of West Germany’s solidarity groups and their activities during the 1960s and early 1970s.<hr/>A violenta descolonização do império colonial português em África não foi travada apenas nos campos de batalha de Angola, Moçambique e Guiné-Bissau. Uma parte importante da luta dos movimentos de libertação africanos foi a procura de apoio político e material, que receberam de países africanos independentes, Estados socialistas e numerosos atores não estatais no Ocidente. Como parte de uma onda de internacionalismo mais ampla, surgiu também na Alemanha Ocidental um movimento de solidariedade em apoio aos movimentos de libertação nas colónias africanas de Portugal. Isto foi parcialmente uma resposta à estreita cooperação do governo da Alemanha Ocidental com o regime do Estado Novo. Este artigo apresenta uma visão geral do desenvolvimento e dos participantes dos grupos de solidariedade da Alemanha Ocidental e suas atividades durante a década de 1960 e início da década de 1970.<hr/>La décolonisation violente de l’empire colonial portugais en Afrique ne s’est pas déroulée uniquement sur les champs de bataille de l’Angola, du Mozambique et de la Guinée-Bissau. La recherche d’un soutien politique et matériel émanant de pays africains indépendants, d’États socialistes et de nombreux acteurs non étatiques occidentaux constituait un élément important de la lutte des mouvements de libération africains. Faisant partie d’une vague internationale plus large, un mouvement de solidarité en faveur des mouvements de libération dans les colonies africaines du Portugal est également apparu en Allemagne de l’Ouest. Cela répondait en partie à la coopération étroite des gouvernements Ouest-allemands avec le régime de l’Estado Novo (le Nouvel État de Salazar) à Lisbonne. Cet article donne un aperçu général du développement et des participants aux groupes de solidarité ouest-allemands et de leurs activités au cours des années 1960 et au début des années 1970. <![CDATA[<b><i>Teologías del Sur. El giro descolonizador</i></b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100012&lng=en&nrm=iso&tlng=en The violent decolonization of Portugal’s colonial empire in Africa was not fought on the battlefields of Angola, Mozambique and Guinea-Bissau alone. An important part of the African liberation movements’ struggle was the search for political and material support, which they received from independent African countries, socialist states and numerous non-state actors in the West. As part of a broader wave of internationalism, a solidarity movement in support of the liberation movements in Portugal’s African colonies emerged in West Germany as well. This was partially a response to the West German governments’ close cooperation with the Estado Novo regime (Salazar’s New State) in Lisbon. This article gives an overview of the development and participants of West Germany’s solidarity groups and their activities during the 1960s and early 1970s.<hr/>A violenta descolonização do império colonial português em África não foi travada apenas nos campos de batalha de Angola, Moçambique e Guiné-Bissau. Uma parte importante da luta dos movimentos de libertação africanos foi a procura de apoio político e material, que receberam de países africanos independentes, Estados socialistas e numerosos atores não estatais no Ocidente. Como parte de uma onda de internacionalismo mais ampla, surgiu também na Alemanha Ocidental um movimento de solidariedade em apoio aos movimentos de libertação nas colónias africanas de Portugal. Isto foi parcialmente uma resposta à estreita cooperação do governo da Alemanha Ocidental com o regime do Estado Novo. Este artigo apresenta uma visão geral do desenvolvimento e dos participantes dos grupos de solidariedade da Alemanha Ocidental e suas atividades durante a década de 1960 e início da década de 1970.<hr/>La décolonisation violente de l’empire colonial portugais en Afrique ne s’est pas déroulée uniquement sur les champs de bataille de l’Angola, du Mozambique et de la Guinée-Bissau. La recherche d’un soutien politique et matériel émanant de pays africains indépendants, d’États socialistes et de nombreux acteurs non étatiques occidentaux constituait un élément important de la lutte des mouvements de libération africains. Faisant partie d’une vague internationale plus large, un mouvement de solidarité en faveur des mouvements de libération dans les colonies africaines du Portugal est également apparu en Allemagne de l’Ouest. Cela répondait en partie à la coopération étroite des gouvernements Ouest-allemands avec le régime de l’Estado Novo (le Nouvel État de Salazar) à Lisbonne. Cet article donne un aperçu général du développement et des participants aux groupes de solidarité ouest-allemands et de leurs activités au cours des années 1960 et au début des années 1970. <![CDATA[<b><i>Economia portuguesa</i></b>: <b><i>formas de economia política numa periferia persistente (1960-2017)</i></b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100013&lng=en&nrm=iso&tlng=en The violent decolonization of Portugal’s colonial empire in Africa was not fought on the battlefields of Angola, Mozambique and Guinea-Bissau alone. An important part of the African liberation movements’ struggle was the search for political and material support, which they received from independent African countries, socialist states and numerous non-state actors in the West. As part of a broader wave of internationalism, a solidarity movement in support of the liberation movements in Portugal’s African colonies emerged in West Germany as well. This was partially a response to the West German governments’ close cooperation with the Estado Novo regime (Salazar’s New State) in Lisbon. This article gives an overview of the development and participants of West Germany’s solidarity groups and their activities during the 1960s and early 1970s.<hr/>A violenta descolonização do império colonial português em África não foi travada apenas nos campos de batalha de Angola, Moçambique e Guiné-Bissau. Uma parte importante da luta dos movimentos de libertação africanos foi a procura de apoio político e material, que receberam de países africanos independentes, Estados socialistas e numerosos atores não estatais no Ocidente. Como parte de uma onda de internacionalismo mais ampla, surgiu também na Alemanha Ocidental um movimento de solidariedade em apoio aos movimentos de libertação nas colónias africanas de Portugal. Isto foi parcialmente uma resposta à estreita cooperação do governo da Alemanha Ocidental com o regime do Estado Novo. Este artigo apresenta uma visão geral do desenvolvimento e dos participantes dos grupos de solidariedade da Alemanha Ocidental e suas atividades durante a década de 1960 e início da década de 1970.<hr/>La décolonisation violente de l’empire colonial portugais en Afrique ne s’est pas déroulée uniquement sur les champs de bataille de l’Angola, du Mozambique et de la Guinée-Bissau. La recherche d’un soutien politique et matériel émanant de pays africains indépendants, d’États socialistes et de nombreux acteurs non étatiques occidentaux constituait un élément important de la lutte des mouvements de libération africains. Faisant partie d’une vague internationale plus large, un mouvement de solidarité en faveur des mouvements de libération dans les colonies africaines du Portugal est également apparu en Allemagne de l’Ouest. Cela répondait en partie à la coopération étroite des gouvernements Ouest-allemands avec le régime de l’Estado Novo (le Nouvel État de Salazar) à Lisbonne. Cet article donne un aperçu général du développement et des participants aux groupes de solidarité ouest-allemands et de leurs activités au cours des années 1960 et au début des années 1970. <![CDATA[<b><i>Moving Cities – Contested Views on Urban Life</i></b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352019000100014&lng=en&nrm=iso&tlng=en The violent decolonization of Portugal’s colonial empire in Africa was not fought on the battlefields of Angola, Mozambique and Guinea-Bissau alone. An important part of the African liberation movements’ struggle was the search for political and material support, which they received from independent African countries, socialist states and numerous non-state actors in the West. As part of a broader wave of internationalism, a solidarity movement in support of the liberation movements in Portugal’s African colonies emerged in West Germany as well. This was partially a response to the West German governments’ close cooperation with the Estado Novo regime (Salazar’s New State) in Lisbon. This article gives an overview of the development and participants of West Germany’s solidarity groups and their activities during the 1960s and early 1970s.<hr/>A violenta descolonização do império colonial português em África não foi travada apenas nos campos de batalha de Angola, Moçambique e Guiné-Bissau. Uma parte importante da luta dos movimentos de libertação africanos foi a procura de apoio político e material, que receberam de países africanos independentes, Estados socialistas e numerosos atores não estatais no Ocidente. Como parte de uma onda de internacionalismo mais ampla, surgiu também na Alemanha Ocidental um movimento de solidariedade em apoio aos movimentos de libertação nas colónias africanas de Portugal. Isto foi parcialmente uma resposta à estreita cooperação do governo da Alemanha Ocidental com o regime do Estado Novo. Este artigo apresenta uma visão geral do desenvolvimento e dos participantes dos grupos de solidariedade da Alemanha Ocidental e suas atividades durante a década de 1960 e início da década de 1970.<hr/>La décolonisation violente de l’empire colonial portugais en Afrique ne s’est pas déroulée uniquement sur les champs de bataille de l’Angola, du Mozambique et de la Guinée-Bissau. La recherche d’un soutien politique et matériel émanant de pays africains indépendants, d’États socialistes et de nombreux acteurs non étatiques occidentaux constituait un élément important de la lutte des mouvements de libération africains. Faisant partie d’une vague internationale plus large, un mouvement de solidarité en faveur des mouvements de libération dans les colonies africaines du Portugal est également apparu en Allemagne de l’Ouest. Cela répondait en partie à la coopération étroite des gouvernements Ouest-allemands avec le régime de l’Estado Novo (le Nouvel État de Salazar) à Lisbonne. Cet article donne un aperçu général du développement et des participants aux groupes de solidarité ouest-allemands et de leurs activités au cours des années 1960 et au début des années 1970.