Scielo RSS <![CDATA[Acta Radiológica Portuguesa]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=2183-135120220001&lang=es vol. 34 num. 1 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <![CDATA[EDITORIAL - The Services that Educate and Shape Us]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2183-13512022000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[Subspecialization in Radiology: Indispensable and Rewarding]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2183-13512022000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo O tema da subespecialização em Radiologia não é novo. Contudo, tendo em conta a evolução da Radiologia (e a sua ubiquidade), das outras especialidades e da Medicina em geral, talvez nunca tenha sido tão relevante discuti-lo. Neste artigo tenta-se refletir sobre a importância, premência e vantagens da subespecialização na nossa especialidade, abordando-se igualmente determinadas dificuldades que lhe estão associadas, bem como algumas potenciais soluções para as mesmas. Por fim, faz-se ainda uma breve reflexão sobre os meios necessários à implementação da subespecialização na Radiologia Portuguesa. Todos os pontos de vista são pessoais e resultam em grande parte de uma vivência de 7 anos a trabalhar num serviço de Radiologia subespecializado.<hr/>Abstract The subject of subspecialty in Radiology is not new. However, given the evolution of Radiology (and its ubiquity), of other specialties and of Medicine in general, it has perhaps never been so relevant to discuss it. In this article I try to reflect on the importance, urgency and advantages of subspecialization in our specialty, also addressing certain difficulties associated with it, as well as some potential solutions. Finally, there is also a brief reflection on the necessary means for the implementation of subspecialization in Portuguese Radiology. All points of view are personal and are largely the result of a 7-year experience working in a sub- specialized Radiology Department. <![CDATA[Magnetic Resonance Imaging of Common and Uncommon Peroneal Tendons Disorders]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2183-13512022000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Abstract The peroneus brevis and peroneus longus tendons act as dynamic lateral ankle stabilizers. These tendons can present several variants that may predispose to tendon stress or be misdiagnosed as tendon tears. Moreover, the peroneal tendons can be affected by several conditions: some associated with the tendons themselves (tendinosis, tendons tears and intratendinous ganglion cysts) and others related to the tendon sheaths (such as tenosynovitis and pigmented villonodular synovitis). Lastly, other disorders are related to laxity or injury of the superior peroneal retinaculum (SPR), the most important structure concerning peroneal tendon stability. Some peroneal disorders are often clinically overlooked and magnetic resonance imaging (MRI) is an essential tool in the assessment of patients with recurrent lateral ankle complaints. Our goal is to review and illustrate common and uncommon peroneal anatomical variants and disorders that can be found on MRI studies.<hr/>Resumo Os tendões peroneais curto e longo atuam como estabilizadores laterais dinâmicos do tornozelo. Estes tendões podem apresentar diversas variantes, sendo que algumas predispõem ao desgaste do tendão ou podem mimetizar roturas tendinosas. Além disso, os tendões peroneais podem ser afetados por diversas patologias: algumas associadas aos próprios tendões (tendinose, rotura dos tendões e quistos gangliónicos intratendinosos) e outras relacionadas com a bainha tendinosa (como tenossinovite e sinovite vilonodular pigmentada). Por fim, outras condições estão relacionados com a laxidão ou lesão do retináculo peroneal superior (RPS), a estrutura mais importante na estabilidade dos tendões peroneais. Algumas patologias dos tendões peroneais passam despercebidas clinicamente e a ressonância magnética (RM) é uma ferramenta essencial na avaliação dos doentes com queixas recorrentes do compartimento lateral do tornozelo. O nosso objetivo é rever e ilustrar variações anatómicas comuns e incomuns dos tendões peroneais, assim como diversas patologias que podem ser encontradas em estudos de ressonância magnética. <![CDATA[ARP Case Report nº 25: What is your diagnosis?]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2183-13512022000100017&lng=es&nrm=iso&tlng=es Abstract The peroneus brevis and peroneus longus tendons act as dynamic lateral ankle stabilizers. These tendons can present several variants that may predispose to tendon stress or be misdiagnosed as tendon tears. Moreover, the peroneal tendons can be affected by several conditions: some associated with the tendons themselves (tendinosis, tendons tears and intratendinous ganglion cysts) and others related to the tendon sheaths (such as tenosynovitis and pigmented villonodular synovitis). Lastly, other disorders are related to laxity or injury of the superior peroneal retinaculum (SPR), the most important structure concerning peroneal tendon stability. Some peroneal disorders are often clinically overlooked and magnetic resonance imaging (MRI) is an essential tool in the assessment of patients with recurrent lateral ankle complaints. Our goal is to review and illustrate common and uncommon peroneal anatomical variants and disorders that can be found on MRI studies.<hr/>Resumo Os tendões peroneais curto e longo atuam como estabilizadores laterais dinâmicos do tornozelo. Estes tendões podem apresentar diversas variantes, sendo que algumas predispõem ao desgaste do tendão ou podem mimetizar roturas tendinosas. Além disso, os tendões peroneais podem ser afetados por diversas patologias: algumas associadas aos próprios tendões (tendinose, rotura dos tendões e quistos gangliónicos intratendinosos) e outras relacionadas com a bainha tendinosa (como tenossinovite e sinovite vilonodular pigmentada). Por fim, outras condições estão relacionados com a laxidão ou lesão do retináculo peroneal superior (RPS), a estrutura mais importante na estabilidade dos tendões peroneais. Algumas patologias dos tendões peroneais passam despercebidas clinicamente e a ressonância magnética (RM) é uma ferramenta essencial na avaliação dos doentes com queixas recorrentes do compartimento lateral do tornozelo. O nosso objetivo é rever e ilustrar variações anatómicas comuns e incomuns dos tendões peroneais, assim como diversas patologias que podem ser encontradas em estudos de ressonância magnética. <![CDATA[ARP Case Report nº 24: Peribiliary Cysts - An Uncommon Diagnosis]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2183-13512022000100019&lng=es&nrm=iso&tlng=es Abstract The peroneus brevis and peroneus longus tendons act as dynamic lateral ankle stabilizers. These tendons can present several variants that may predispose to tendon stress or be misdiagnosed as tendon tears. Moreover, the peroneal tendons can be affected by several conditions: some associated with the tendons themselves (tendinosis, tendons tears and intratendinous ganglion cysts) and others related to the tendon sheaths (such as tenosynovitis and pigmented villonodular synovitis). Lastly, other disorders are related to laxity or injury of the superior peroneal retinaculum (SPR), the most important structure concerning peroneal tendon stability. Some peroneal disorders are often clinically overlooked and magnetic resonance imaging (MRI) is an essential tool in the assessment of patients with recurrent lateral ankle complaints. Our goal is to review and illustrate common and uncommon peroneal anatomical variants and disorders that can be found on MRI studies.<hr/>Resumo Os tendões peroneais curto e longo atuam como estabilizadores laterais dinâmicos do tornozelo. Estes tendões podem apresentar diversas variantes, sendo que algumas predispõem ao desgaste do tendão ou podem mimetizar roturas tendinosas. Além disso, os tendões peroneais podem ser afetados por diversas patologias: algumas associadas aos próprios tendões (tendinose, rotura dos tendões e quistos gangliónicos intratendinosos) e outras relacionadas com a bainha tendinosa (como tenossinovite e sinovite vilonodular pigmentada). Por fim, outras condições estão relacionados com a laxidão ou lesão do retináculo peroneal superior (RPS), a estrutura mais importante na estabilidade dos tendões peroneais. Algumas patologias dos tendões peroneais passam despercebidas clinicamente e a ressonância magnética (RM) é uma ferramenta essencial na avaliação dos doentes com queixas recorrentes do compartimento lateral do tornozelo. O nosso objetivo é rever e ilustrar variações anatómicas comuns e incomuns dos tendões peroneais, assim como diversas patologias que podem ser encontradas em estudos de ressonância magnética. <![CDATA[Life-Threatening NSAIDs-Induced Erosive Gastritis: Minimally Invasive Endovascular Haemorrhage Control]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2183-13512022000100021&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Os anti-inflamatórios não esteróides (AINEs) são dos fármacos mais usados a nível mundial e podem provocar efeitos adversos gastrointestinais potencialmente graves, mesmo quando usados a curto prazo. São atualmente a principal causa de doença ulcerosa péptica, que é responsável pela maioria das hemorragias digestivas altas. Após medidas gerais de suporte e estabilização hemodinâmica, a endoscopia digestiva alta é o método de eleição para confirmar o diagnóstico e tratar a hemorragia. Como segunda linha recorre-se frequentemente a embolização endovascular. O presente trabalho retrata um caso de gastrite erosiva hemorrágica aguda em jovem após toma de AINEs em doses excessivas, manifestada por quadro de hematémeses e choque hemorrágico, submetida a embolização arterial endovascular terapêutica com resultado favorável.<hr/>Abstract Non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) are one of the most used drugs worldwide and can cause potentially serious gastrointestinal complications, even when used in the short-term. They are currently the main cause of peptic ulcer disease, which is responsible for the majority of upper gastrointestinal bleeding. After resuscitation measures and hemodynamical stabilization, upper gastrointestinal endoscopy is the preferred method to confirm the diagnosis and treat the haemorrhage. Endovascular embolization is frequently chosen as a second line therapy. The present work describes a case of acute haemorrhagic erosive gastritis in a young patient after high doses of NSAIDs, manifested by episodes of hematemesis and haemorrhagic shock, treated with endovascular arterial embolization with favourable outcome. <![CDATA[Primary Breast Lymphoma - Case Report]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2183-13512022000100025&lng=es&nrm=iso&tlng=es Abstract Breast lymphoma is an uncommon disease and a defying diagnose to stablish, both clinically and radiologically. It can be mammographic and sonographically indistinguishable from other breast lesions, both malignant and benign. There are, however, some features that, in conjunction, may suggest this diagnose. We present a clinical case of a primary breast lymphoma as a starting point to review the most common clinical and imagiological findings of this disease. Since histologically features are relevant to understand and explain the imaging findings, we also exploit the radiologic-pathologic correlation in breast lymphoma. Both staging and treatment of breast lymphoma are very different from other neoplastic breast lesions, so we also emphasize these points. Even though the final diagnose relies on biopsy, it is important to bear in mind the clinical and imaging characteristics that should prompt the diagnose of breast lymphoma, to best evaluate these patients.<hr/>Resumo O linfoma mamário é raro e o seu diagnóstico desafiante, quer clinica quer imagiologicamente. Nos estudos de mamografia e ecografia mamária, o linfoma mamário pode ser indistinto de outras lesões mamárias, quer benignas quer malignas. Existem, contudo, algumas características que, em conjunto, sugerem este diagnóstico. Apresentamos um caso clínico de linfoma primário da mama como ponto de partida para rever as características clínicas e imagiológicas da doença. As características histológicas são importantes para compreender e explicar os achados imagiológicos, pelo que exploramos a correlação radio-patológica. Tanto o estadiamento como o tratamento do linfoma mamário variam significativamente em comparação com outras lesões neoplásicas mamárias. Apesar de o diagnóstico definitivo ser histológico, consideramos importante saber reconhecer as características clínicas e imagiológicas que devem fazer suspeitar deste diagnóstico, de modo a melhor avaliar estes doentes. <![CDATA[Solitary Fibrous Tumor of the Breast: A Rare Case]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2183-13512022000100029&lng=es&nrm=iso&tlng=es Abstract A solitary fibrous tumor (SFT) is a rare neoplasm often found in the pleura. Breast SFT is extremely rare, with just a few cases reported in the literature. The 49-year-old woman presented with a palpable lump in right breast. Mammography revealed an oval circumscribed mass which on ultrasound corresponded to a well-defined hypoechoic nodule. The imaging findings are not pathognomonic, therefore definitive diagnosis requires histological examination and immune-histochemical analysis. Histologically, neoplastic cells may adopt spindle to ovoid morphology, and the growth pattern is variable. In the immune-histochemical study, the tumor cells are characterized by strong and diffuse positivity for CD34 and STAT-6. In conclusion, breast SFT is rare. Histology may show overlapping characteristics with other conditions, with STAT-6 being a sensitive and specific marker that makes the definitive diagnosis. Surgical resection is the gold standard treatment. Although most have a benign and indolent clinical course, long-term follow-up is recommended.<hr/>Resumo O tumor fibroso solitário (TFS) é uma neoplasia rara, frequentemente encontrada na pleura. O TFS mamário é extremamente raro, com escassos casos relatados na literatura. Mulher de 49 anos com nódulo palpável na mama direita. A mamografia revelou uma massa oval circunscrita, que na ecografia correspondia a nódulo hipoecóico bem definido. Os achados de imagem são inespecifícos e o diagnóstico definitivo requer análise histológica e imuno-histoquímica. Histologicamente, as células neoplásicas podem adotar morfologia fusiforme a ovoide, e o padrão de crescimento é variável. Na imuno-histoquímica, as células tumorais mostram positividade forte e difusa para CD34 e STAT-6. Em conclusão, o TFS da mama é raro. A histologia pode mostrar características de sobreposição com outros tumores, sendo o STAT-6 um marcador sensível e específico que permite o diagnóstico definitivo. A ressecção cirúrgica é o tratamento gold standard. Embora a maioria tenha um curso clínico benigno e indolente, o acompanhamento a longo prazo é recomendado. <![CDATA[Cervical Haematoma Secondary to Spontaneous Thyroid Haemorrhage]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2183-13512022000100033&lng=es&nrm=iso&tlng=es Abstract Spontaneous thyroid haemorrhage is rare, but it can be a potentially life-threatening condition in severe cases, due to acute upper airway compromise. We report the case of a 75-year-old patient on chronic anticoagulation therapy for atrial fibrillation, who presented with sudden painful neck bulging and dysphagia. Physical examination revealed a hard mass on the anterior left side of the neck. Preliminary laryngoscopy was normal. The diagnosis was made using ultrasonography and further characterization with computed tomography, showing haemorrhage of a thyroid nodule with capsular disruption and diffusion of the haematoma to the deep cervical spaces, causing important tracheal deviation and hypopharynx compression. The patient developed dyspnoea and ultimately required urgent hemithyroidectomy. This case also highlights the importance of having a high index of clinical suspicion and prompt imaging in patients with atypical presentations of a neck mass.<hr/>Resumo A hemorragia espontânea da tiroide é rara, mas pode ser uma condição potencialmente fatal nos casos graves, por compromisso agudo da permeabilidade da via aérea superior. Apresentamos o caso clínico de uma mulher de 75 anos cronicamente anticoagulada, por fibrilhação auricular, que recorre ao Serviço de Urgência por tumefação cervical dolorosa de aparecimento súbito, com disfagia. Ao exame objetivo apresentava uma massa dura e dolorosa na vertente anterior paramediana esquerda do pescoço. A laringoscopia preliminar foi normal. O diagnóstico foi feito por ecografia e posterior caracterização com tomografia computorizada, que revelaram hemorragia de nódulo tiroideu, com disrupção capsular e extensão do hematoma para os espaços cervicais profundos, causando importante desvio traqueal e compressão da hipofaringe. Pelo agravamento clínico com desenvolvimento de dispneia, procedeu-se a hemitiroidectomia urgente. Este caso destaca a importância de um elevado índice de suspeição clínica e avaliação imagiológica atempada em doentes com apresentações atípicas de massa cervical. <![CDATA[Castleman Disease: Atypical Cause of Pneumonectomy]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2183-13512022000100037&lng=es&nrm=iso&tlng=es Abstract: Castleman Disease is a lymphoproliferative disorder that is classified clinically as unicentric or multicentric, and histologically as hyaline vascular variant or plasma cell variant. The unicentric Castleman Disease often presents as an incidental mediastinal mass, but the involvement of the pulmonary hilum is rare.<hr/>Resumo: A Doença de Castleman é uma doença linfoproliferativa, podendo classificar-se clinicamente como unicêntrica ou multicêntrica, e histologicamente como variante hialino-vascular ou variante de células plasmáticas. A Doença de Castleman unicêntrica apresenta-se frequentemente como uma massa mediastínica incidental, contudo o envolvimento pulmonar hilar é raro.