serIV 13 
Home Page  

  • SciELO

  • SciELO


Revista de Enfermagem Referência

 ISSN 0874-0283

MINOSSO, Jéssica Sponton Moura; MARTINS, Maria Manuela Ferreira Pereira da Silva    OLIVEIRA, Maria Amélia de Campos. Adaptação transcultural do Bonn Palliative Care Knowledge Test: um instrumento para avaliar conhecimentos e autoeficácia. []. , serIV, 13, pp.31-42. ISSN 0874-0283.  https://doi.org/10.12707/RIV16076.

^lpt^aEnquadramento: Os cuidados paliativos (CP) aumentam a qualidade de vida das pessoas com doença avançada e otimizam o uso dos recursos em saúde. Entretanto, a insuficiência de conhecimentos dos profissionais de saúde sobre CP pode constituir-se numa barreira para a sua disponibilização. A Enfermagem carece de instrumentos que identifiquem possíveis lacunas neste corpo de conhecimentos, tanto na prática como no ensino de CP. Objetivos: Promover a adaptação transcultural Bonner Palliativwissenstest (BPW) para a avaliação de conhecimentos e crenças de autoeficácia em CP de licenciandos e enfermeiros em Portugal. Metodologia: Realizou-se um estudo metodológico, composto por 6 etapas, com 60 participantes na fase de pré-teste. Resultados: Os procedimentos adotados promoveram a consecução das equivalências semântica, idiomática, cultural e conceitual. O pré-teste confirmou a compreensão e a aceitabilidade da versão elaborada. A média de acertos foi similar à encontrada no estudo original. Conclusão: A versão portuguesa do BPW apresentou equivalências adequadas ao instrumento original.^len^aBackground: Palliative care (PC) improves the quality of life of people with advanced disease and optimizes the use of health-related resources. However, health professionals' lack of knowledge about PC may become a barrier to its availability. Nursing requires instruments that can identify possible gaps in this set of knowledge, both in PC practice and teaching. Objectives: To promote the cross-cultural adaptation of the Bonner Palliativwissenstest (BPW) to measure undergraduate students and nurses' knowledge and self-efficacy beliefs about PC in Portugal. Methodology: A 6-step methodological study was conducted with 60 participants in the pretest stage. Results: The procedures promoted semantic, idiomatic, cultural, and conceptual equivalences. The pretest confirmed the understanding and acceptability of the elaborated version. The mean score was similar to that found in the original study. Conclusion: The Portuguese version of the BPW showed an adequate equivalence to the original instrument.^les^aMarco contextual: Los cuidados paliativos (CP) aumentan la calidad de vida de las personas con enfermedad avanzada y optimizan el uso de los recursos en la salud. Entretanto, la falta de conocimiento de los profesionales de la salud sobre CP puede significar una barrera para ponerlos a disposición. La enfermería carece de instrumentos que identifiquen posibles lagunas en este cuerpo de conocimientos, tanto en la práctica como en la enseñanza de CP. Objetivos: Promover la adaptación transcultural del Bonner Palliativwissenstest(BPW) para evaluar conocimientos y creencias de autoeficacia en CP de graduandos y enfermeros en Portugal. Metodología: Se realizó un estudio metodológico, compuesto por 6 etapas, con 60 participantes en la fase de pretest. Resultados: Los procedimientos adoptados promovieron la consecución de las equivalencias semántica, idiomática, cultural y conceptual. El pretest confirmó la comprensión y la aceptabilidad de la versión elaborada. La media de aciertos fue similar a la encontrada en el estudio original. Conclusión: La versión portuguesa del BPW presentó equivalencias adecuadas al instrumento original.

: .

        · | | |     · |     · ( pdf )

 

Creative Commons License All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License