serIV 15 
Home Page  

  • SciELO

  • SciELO


Revista de Enfermagem Referência

 ISSN 0874-0283

LUZ, Elisabete Lamy da; BASTOS, Fernanda Santos; VIEIRA, Margarida Maria Silva    MESQUITA, Edgar Martins. Contributos para a tradução e validação da escala Adapted Illness Intrusiveness Ratings no contexto português. []. , serIV, 15, pp.43-54. ISSN 0874-0283.  https://doi.org/10.12707/RIV17045.

Enquadramento: A adaptação e validação da escala Adapted Illness Intrusiveness Ratings Scale é um estudo de tradução e medição das suas propriedades psicométricas, permitindo avaliar a sua validade e confiabilidade. Procedemos à sua adaptação e validação devido ao facto de não ter sido ainda realizado no contexto português. Objetivos: Tradução e validação da escala. Metodologia: O instrumento foi aplicado a uma amostra de conveniência de 271 pessoas com doença crónica, com idades compreendidas entre os 18 e os 65 anos residentes em Lisboa. Para avaliar as suas propriedades psicométricas recorreu-se a análise fatorial exploratória. Confirmou-se o modelo proposto pelo autor através da análise fatorial confirmatória. Resultados: Da análise fatorial com rotação Varimax resultaram 3 dimensões (Atividades Instrumentais, Intimidade, Relacionamento e Desenvolvimento Pessoal) explicando 73,24% da variância total. A escala revelou uma consistência interna global de 0,92. Conclusão: A escala mostrou ser um instrumento fiável, válido e útil para medir a perceção da interferência da doença crónica na vida das pessoas.

: doença crónica; perfil de impacto da doença; avaliação em enfermagem.

        · |     · |     · ( pdf )

 

Creative Commons License All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License