SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.5 número10José Silveira D'Ávila entre céus e infernosLa imagen sincrética: los emblemas visuales de la pintura de Ferran García Sevilla índice de autoresíndice de assuntosPesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

Compartilhar


Revista :Estúdio

versão impressa ISSN 1647-6158

Estúdio vol.5 no.10 Lisboa dez. 2014

 

DOSSIER: ARTIGOS ORIGINAIS POR AUTORES CONVIDADOS

DOSSIER: INVITED ORIGINAL ARTICLES

Do Céu aos Céus: Rui Macedo

From heaven to heavens: Rui Macedo

 

Margarida P. Prieto*

*Par académico da Estúdio. Artista visual e coordenadora da licenciatura em Artes Plásticas da universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias. Membro do CIEBA.

AFILIAÇÃO: Portugal, Universidade de Lisboa, Faculdade de Belas-Artes, Centro de Investigação e Estudos de Belas-Artes. 1249-058 Lisboa, Portugal.

 

Endereço para correspondência

 

RESUMO:

Este artigo incide sobre o trabalho pictórico de Rui Macedo, nomeadamente a série que representa céus para, a partir da sua análise, convocar as práticas criativas de comunicação do Homem com o(s) seu(s) Deus(es).

Palavras-chave: pintura / céus / ecrã / Deus.

 

ABSTRACT

A series of paintings about the sky by the author Rui Macedo is the example taken in this article to speak about God in relation to Human kind and creativity.

Keywords: painting / sky / screen / God.

 

Introdução

A pretexto do tema "Deus" e da sua relação com as artes visuais, nomeadamente com a pintura, apresenta-se um conjunto de obras realizadas por Rui Macedo (Évora, 1975) na primeira década deste século, cuja temática é o céu. Do céu, como espaço divino, aos céus da pintura de paisagens, é traçado um caminho, que se quer esclarecedor, sobre a importância e consequências da relação entre Deus e os Homens.

O artista português Rui Macedo tem formação académica em Pintura e, frequenta o Doutoramento na mesma área da Faculdade de Belas-Artes da Universidade de Lisboa. Desde 2000 tem realizado exposições em território nacional e internacional, dedicando-se em exclusivo à pintura numa relação de instalação em espaços de carácter museológico.

 

1. Do céu aos céus

Pensar "Deus" é evocar a necessária e imprescindível relação que a Humanidade estabelece com o Mundo, na sua origem.

"Deus" é o incompreensível, o imensurável, o infinitamente longínquo e inacessível do Mundo. "Deus" é a instância outra (divina) na qual se projectam os desejos, as ambições e as expectativas. "Deus" é a expressão pela qual cada Homem abre a possibilidade de se exceder, ou seja, "Deus" é o modo como, em cada expectativa, se pode exceder a expectativa.

Neste sentido, e enquanto relação com o Mundo, é através de "Deus" que o Homem se humaniza e civiliza, que progride em direcção a um ideal implicado no próprio conceito de Humanidade. O Homem é mais humano porque existe(m) Deus(es). Não se trata, pois, de uma separação efectiva entre Deus e Homem – justamente, "Deus" é uma criação humana – onde se opõem, entre outras, as clássicas dicotomias divino/humano, céu/terra, religioso/profano. Pelo contrário, "Deus" implica uma convergência em direcção à confiança imprescindível no outro, confiança que tem no seu horizonte, como fundamento e consequência, o tornar-se exemplo de Humanidade, de se exceder para "melhor" no sentido que o termo assume enquanto potência. A palavra "fé" contém, de resto e na sua origem, esta potência do Homem: ter fé é ter confiança no outro (Nancy, 2009: 28), é acreditar que a Humanidade pode exceder-se (sempre).

Se se tomar, como exemplo, as três religiões monoteístas, esta fé no outro é expressa, para os judeus, por um Deus que conhece a justa dimensão de cada um naquilo que mais profunda e fundamentalmente individua, singulariza e abre à possibilidade de relação com os outros e o mundo. Para os islamitas, Deus é Misericordioso, aquele que reconhece a pequenez e fragilidade dos homens e, simultaneamente, lhes dá a oportunidade de se elevarem e dignificarem. Para os cristãos, Deus é expressão do Amor como aquilo que o outro tem de próprio e absolutamente único, aquilo que o leva a ser amado (Nancy, 2009: 25-26).

Para estabelecer uma relação com Deus, o imaginário humano colocou-o no Céu. O Céu é, pois, um lugar que se assume como o de todos os lugares. É um lugar plural, passando a sua terminologia a ser, também, plural: os Céus. E este plural desenvolveu uma imagética própria, literalmente, hierarquizando a sua representação pictórica em planos celestes, separados e justapostos, que relevam do mais elevado dos céus. Por outro lado, "os céus" – sublinha-se o plural – é uma expressão empregue para descrever as representações da atmosfera na Pintura. Termo que veio em substituição de outro, mais antigo: "os longes" (por oposição aos "pertos") e que denominou o que se representava no fundo, no último plano da composição pictórica, aquele, mais afastado do plano primeiro que, por sua vez, seria o mais aproximado, em termos de escala de representação, ao observador e ao real. Esta denominação é de ordem simbólica e mostra como a linguagem persegue o imaginário que irrompe daquele céu plural e estratificado.

É, a meu ver, pela observação dos céus pintados nas composições de vocação paisagística que se torna, paradoxalmente, mais acessível a compreensão do conceito de ubiquidade, inerente ao lugar que é todos os lugares – porque Deus está em toda a parte ao mesmo tempo. As representações do azul sem fundo, das nuvens, das trovoadas, do nascer e do desvanecer da luz oferecida pelos astros, conduzem o olhar em direcção ao horizonte pictórico – ficcional por definição e, quase sempre marcado pela linha de terra –, rumo ao infinitamente distante, à amplidão imensurável. Pela representação destes fenómenos atmosféricos potencia-se um imaginário que carrega as imagens pintadas com sugestões – sugestões da potência que é esse Deus enquanto natura naturans, quer dizer, como força que faz nascer e morrer. Precisamente, este termo latino remete para a época em que a Natureza era tida como a espantosa manifestação do poder divino. São os artistas visuais que, por sua vez, garantem visibilidade a este imaginário nascido da observação das manifestações da natureza (onde se inclui o céu), convertendo as imagens mentais em imagens da percepção através do seu fazer pintura. Este fazer é da ordem da natura naturans, tornando a pintura natura naturata, ou seja, a pintura enquanto coisa feita, factum est, expressão dessa força implicada no fazer da obra.

 

2. Uma análise sobre as relações arcaicas entre o homem e o Céu

Em termos simbólicos, o Céu é uma abertura: espaço de comunicação e nomeação que põe em relação e contacto os Homens e o(s) seus Deus(es). Torna-se veículo das mensagens divinas tendo, como intermediários, os adivinhos que o olham como uma tela de comunicação entre o visível e o invisível. O céu, como espaço mágico da adivinhação, é o ecrã primitivo. É espaço de interpretação que deriva de um exame ao visível e ao real. É espaço de nomeação, na medida em que confere existência linguística: as relações mais arcaicas entre imagem e linguagem articulam sempre a palavra com o céu. "A linguagem é um segredo que contém em si, mas à superfície, as marcas decifráveis daquilo que pretende significar. É a um tempo revelação subterrânea e revelação que a pouco e pouco se estabelece numa claridade ascendente" (Foucault, 1966:91). O trabalho do adivinho é observar os acontecimentos do espaço celeste, como o voo dos pássaros e o movimento das estrelas, e interpretar essas manifestações visíveis como expressão do invisível. O estatuto particular dos adivinhos revém do monopólio dos códigos que permitem decifrar e traduzir as mensagens do plano do invisível para o do visível. Justamente, o(s) Deus(es) não se expressa(m) num idioma diferente do dos homens; (apenas) recorre(m) a formulas encriptadas, às quais só os adivinhos acedem como seus (únicos) tradutores, a partir de um raciocínio por analogia, de onde retiram as suas considerações. "Considerar" é um termo cuja raiz é comum aos termos "legível" e "visível". Deriva do latino "considerare" que se divide em "cum" e "sideris" que, no plural, designa as estrelas em constelação no espaço celestial.

Contudo, como espaço observável, o céu está abandonado pelo(s) deus(es) e, por isso, é tornado propriedade dos homens, produto do seu olhar e território de exercício (Christin, 1995: 226). Assume-se, assim, como superfície de planificação, plataforma de raciocínio: torna-se a base estrutural da astronomia, da geometria e da cartografia, mostrando-se como superfície de inteligibilidade que serve para a compreensão do mundo. "Céu" torna-se um conceito de apropriação abstracta do mundo e, também, um limite, na medida em que estabelece um vínculo com a actividade imaginada que se encontra "para lá" de si e, nesta passagem (entre planos ou estratificações celestiais), oferece-se como superfície mágica e medium para as mudanças ou transformações entre a vida e a morte.

 

3. Dos aviões de papel sobre céus sem fim

Na pintura, a transparência infinita do céu é sugerida com a aplicação de velaturas de azul (ou azuis). Esta percepção (dos vários planos de representação e do vazio que os distingue e separa) acontece porque o sistema de percepção humano tem necessidade de atribuir sentido ao que percepciona com base na sua experiência vivencial do tempo e do espaço numa relação de afinidade com o real (uma necessidade que é prioritária). Justamente, em termos científicos, o azul do céu atmosférico é a reacção do sistema visual humano à luz que é difractada enquanto passa por um medium transparente ou translúcido (como é o caso da atmosfera). Em vez de ser absorvida, a energia desta luz erradia e choca com as pequenas partículas de matéria constituintes da densidade do ar. Assim, o dia é luminoso porque há difração da luz do sol na atmosfera. Sem atmosfera o céu seria tão escuro como é na lua. Por isso, a cor azul é uma consequência directa dos comprimentos de onda mais curtos que são os que mais se espraiam contra as partículas de matéria e predominam na luz que nos chega do céu, tornando-o celeste (Bruce, 1996: 5).

Os céus celestes de Rui Macedo conjugam a representação rigorosa de, por exemplo, miras (Figura 1) que, assim convertem a superfície pictórica num ecrã de projecção ou fazem do suporte rectangular o enquadramento do dispositivo de visualização do real remetendo, de imediato, para os instrumentos científicos e tecnológicos cuja função escópica permite o Homem ver melhor: ver mais longe (telescópio), ver mais perto (microscópio), ver mais dentro (estetoscópio). Perante estas pinturas, o olhar do observador repete o deslumbre de origem: continua ca(p)tivo pelo espaço celeste considerando-o representação de uma composição criada por Deus. As consequências desta contemplação derivam de dois modos distintos: olhar e ver. No idioma português, estes verbos podem ser usados como sinónimos mas, em rigor, têm acções diferentes. Olhar é um observar atento da ordem da contemplação onde o exercer do sentido da visão é estático e procura um prazer estético. Ver é usar o sistema visual para compreender o visível que se estabelece como real, implica transitividade na medida em que retira conclusões da coisa observada: ver é uma modalidade que participa num raciocínio, enquanto olhar é uma procura que deseja o belo. Se o trabalho do pintor concilia estas duas modalidades então o trabalho do observador é exercitá-las perante o objecto pictórico.

 

 

Também as janelas abertas (Figura 2) se disponibilizam como passagens onde o espaço celeste se oferece como superfície mágica e medium para as mudanças ou transformações entre a vida e a morte. Este céu pintado equaciona o visível próprio e imprescindível da pintura com o invisível dos conceitos da matemática e da geometria, e demonstra como a criatividade humana se potencia e estimula pela observação directa do espaço celeste. Precisamente porque o visível se pode definir como o que remete para o modo (geral e espectacular) do aparecer. O visível é revelação; e a sua eficácia está garantida pela capacidade de atracção, no efeito de enigma suscitado pela novidade pura.

 

 

Habitado por origamis (Figura 3 e Figura 4), o céu de Rui Macedo, alude ao sonho ancestral imortalizado no mito de Ícaro: o desejo de voar. Na composição, os aviões de papel estão representados a várias escalas para iludir o seu voo em profundidade, em direcção ao infinitamente distante. O seu desenho mostra o rigor da linha recta (representação do vinco) e os triângulos transformam a superfície lisa e plana da folha em objecto tridimensional e aerodinâmica. Neste movimento construtivo – que é um jogo de infância –, a geometria emerge e mergulha na profundidade atmosférica, devolvendo a(os) Deus(es) o que nos ofereceram, num atributo agradecido. O céu é o lugar do voo e, nesse voo, o Homem excede as suas capacidades naturais: ultrapassa-se e expande em direcção ao infinitamente azul.

 

 

 

 

 

Referências

Bruce, Vicky, Green, Patrick R., Georgeson, Mark A. (1996), Visual Perception: Physiology, Psychology, and Ecology. U.K.: Psychology Press(3ª ed.), p. 5.         [ Links ]

Christin, Anne-Marie, (1995, 1º ed.), L'image écrite ou la déraison graphique. Paris: Editions Flammarion, col. Idées et Recherche.         [ Links ]

Nancy, Jean-Luc (2009), Dieu, La justice, L'amour, La beuté: Quatre petites conference. Montrouge: Bayard.         [ Links ]

Foucault, Michel, (1ª ed., 1966), As palavras e as coisas. Uma Arqueologia da Ciências Humanas, trad. António Ramos Rosa. Lisboa: ed. 70.         [ Links ]

 

Artigo completo recebido a 7 de setembro e aprovado a 23 de setembro de 2014

 

Endereço para correspondência

 

Correio eletrónico: emam.margaridaprieto@gmail.com

Creative Commons License Todo o conteúdo deste periódico, exceto onde está identificado, está licenciado sob uma Licença Creative Commons