SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.20 número1-2Seleção de Espécies Lenhosas Adequadas às Técnicas de Engenharia NaturalIndicadores de Eficácia de Organizações de Produtores Florestais em Portugal índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO

Compartir


Silva Lusitana

versión impresa ISSN 0870-6352

Resumen

BONIFACIO, Luis; PRAIAS, Fernando  y  SOUSA, Edmundo. Desenvolvimento de Métodos para a Captura de Monochamus galloprovincialis (Coleoptera: Cerambycidae), Vetor do Nemátode da Madeira do Pinheiro, com Compostos Aleloquímicos do Pinheiro Bravo, em Portugal. Silva Lus. [online]. 2012, vol.20, n.1-2, pp.39-53. ISSN 0870-6352.

Diferentes armadilhas e variações (sete), iscadas com atraentes químicos, foram testadas em Portugal entre 2001 e 2004. O objetivo era verificar a eficiência na atração e captura do longicórnio do pinheiro, Monochamus galloprovincialis. Este é o inseto vetor do nemátodo da madeira do pinheiro (NMP) (Bursaphelenchus xylophilus). Todas as armadilhas testadas foram construídas no laboratório do INRB (ex-Estação Florestal Nacional), sendo algumas de interceção enquanto outras apresentavam silhueta visual. Em todas foram colocados atraentes químicos (etanol, aguarrás e α-pineno) originários do hospedeiro do NMP, o pinheiro-bravo. Foram testadas em quatro ensaios realizados de modo sucessivo, em que as piores combinações foram eliminadas e as melhores admitidas no ensaio seguinte. A melhor combinação era constituída por uma armadilha de painéis cruzados transparentes com um conjunto atrativo constituído por etanol e aguarrás, apresentados em recipientes separados. Finalmente são discutidas as implicações dos resultados obtidos no controlo das populações de M. galloprovincialis.

Palabras clave : Bursaphelenchus xylophilus; armadilhas; atraentes químicos; pinheiro-bravo.

        · resumen en Inglés | Francés     · texto en Inglés     · Inglés ( pdf )