SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.31Línguas nacionais de São Tomé e Príncipe e ortografia unificada author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • Have no similar articlesSimilars in SciELO

Share


Revista Internacional em Língua Portuguesa

Print version ISSN 2182-4452On-line version ISSN 2184-2043

Abstract

SILVA, Ciro Lopes da  and  SAMPA, Pascoal Jorge. Língua portuguesa na Guiné-Bissau e a influência do crioulo na identidade cultural e no português. RILP [online]. 2017, vol.31, pp.229-245.  Epub July 28, 2021. ISSN 2182-4452.  https://doi.org/10.31492/2184-2043.rilp2017.31/pp.231-247.

A Guiné-Bissau é um país fundamentalmente plurilingue e multicultural, haja vista que conta com mais de 20 grupos étnicos, com suas respectivas línguas. Além dessas línguas étnicas, há também no cenário linguístico guineense, a língua crioula, falada por mais de 90,4% da população, representando o principal meio de comunicação do país, em comparação com a língua portuguesa, que corresponde a um percentual de 27,1% de falantes. A partir dessas motivações iniciais, este artigo propõe-se a observar os conflitos existentes entre o português – língua oficial – e o crioulo na Guiné-Bissau, demonstrando a evolução da cultura (música e cinema) através dessa língua. Quanto à metodologia da pesquisa, optamos por uma abordagem descritiva, a fim de demonstrar as peculiaridades do povo guineense, do português e do crioulo falados no país.

Keywords : Língua Crioula; Guiné-Bissau; Variação e Mudança; Cultura.

        · abstract in English     · text in Portuguese     · Portuguese ( pdf )