SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.40Retórica Clássica e Storytelling na Práxis PublicitáriaAs Implicações Invisibilizadas do Tecno-Otimismo da Vigilância Eletrónica em Portugal índice de autoresíndice de assuntosPesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Comunicação e Sociedade

versão impressa ISSN 1645-2089versão On-line ISSN 2183-3575

Resumo

CASTELLO-MAYO, Enrique; LEDO-ANDION, Margarita; LOPEZ-GOMEZ, Antía  e  ROCA BAAMONDE, Silvia. Key Challenges and Recommendations to Provide Europe With a Film-Subtitling Protocol in the Digital Era Through Three Case Studies. Comunicação e Sociedade [online]. 2021, vol.40, pp.225-245.  Epub 20-Dez-2021. ISSN 1645-2089.  https://doi.org/10.17231/comsoc.40(2021).3513.

By analysing European cultural policies and paradigmatic case studies, this article highlights the close link between the normalisation of minority languages in Europe and film subtitling. Film subtitling is an activity that urgently needs to be protocolised insofar as it guarantees both the preservation of the cultural originality of the audiovisual work and its value as tangible and intangible European cultural heritage. To do so, we will analyse the legal divide between the all-encompassing European Union declarations and their implementation by state and local administrations, which often occur in erratic, random, contingent packages of measures that lead to a systemic absence of results. Finally, we will propose some key challenges and recommendations to provide Europe with a film subtitling protocol to promote cultural diversity and normalise non-hegemonic languages.

Palavras-chave : audiovisual policy; European Union; original version; subtitling; digital era.

        · resumo em Português     · texto em Português | Inglês     · Português ( pdf ) | Inglês ( pdf )