SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número173O sentido dos árabes no nosso sentido: Dos estudos sobre árabes e sobre muçulmanos em PortugalNovidades no terreno: muçulmanos na Europa e o caso português índice de autoresíndice de assuntosPesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Análise Social

versão impressa ISSN 0003-2573

Anál. Social  n.173 Lisboa  2005

 

Islamização no território de Beja — reflexões para um debate**

 

Santiago Macias*

 

Résumé

Islamisation sur le territoire de Beja: réflexions pour un débat

Le début de l’islamisation à Beja a été marqué par un ensemble d’événe-ments qui reflètent une confrontation entre les oligarchies autochtones et les tentatives des émirs pour exercer leur autorité sur la ville et sur le territoire qui en dépendait. L’évolution de la région entre les VIIIe et XIIIe siècles après J. C. sera caractérisée par l’effacement progressif de ce foyer de résistance (dans une première phase) et, à partir du Xe siècle, par une orientalisation progressive à laquelle semble être étrangère l’idée d’une «invasion arabe».

 

Abstract

Islamization in the Beja territory: reflections for a debate

The start of Islamization in Beja was marked by a series of events which reflect the clash between indigenous oligarchies and the attempts by the emirs to assert their authority in the city and its dependent territory. The development of the region from the eighth to the thirteenth centuries was to be marked by the gradual snuffing out of that centre of resistance (in an initial stage) and, from the tenth century onwards, by steady orientalization, but there does not seem to be a place in this analysis for the idea of an «Arab invasion».

 

 

Texto completo disponível apenas em PDF.

Full text only available in PDF format.

 

 

BIBLIOGRAFIA

Fontes publicadas

AL-IDRISI (1969), Description de l’Afrique et de l’Espagne (publ. por Reinhardt Dozy e Michaël de Goeje), Amsterdão, Oriental Press.

AL-MAKKARI, Ahmed ibn Muhammad (1840), The History of the Mohammedan Dynasties in Spain (trad. de Pascual de Gayangos), vol. I, Londres, Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland.         [ Links ]

AL-MUQADDASI (1950), Description de l’Occident musulman au IVe-Xe siècles (introd., trad. e índice de Charles Pellat), Argel, Editions Carbonel.

AL-WANSCHARISI, Ahmed (1908), «La pierre de touché des fetwas» (trad. e notas de Émile Amar), in Archives marocaines, vol. XII, Paris, Ernest Léroux Éditeur, pp. 1-522.        [ Links ]

CINTRA, Luís Filipe Lindley (ed.) (1954), Crónica Geral de Espanha de 1344, vol. II, Lisboa, Academia Portuguesa da História.         [ Links ]

COELHO, António Borges (1989), Portugal na Espanha Árabe, 2 vols., Lisboa, Editorial Caminho.         [ Links ]

IBN AL-KARDABUS (1986), Historia de al-Andalus, ed. de Felipe Maillo, Madrid, Ediciones Akal.         [ Links ]

IBN AL-QUTIYA e IBN HAYYAN (1926), «Historia de la conquista de España de Abenalcotia el Cordobés» (ed. Julian Ribera), in Coleccion de obras arabigas de Historia y Geografia, t. II, Madrid.         [ Links ]

IBN AL-QUTIYA (2001), Crónica de los emires Alhakam I y Abdarrahman II entre los años 796 y 847 (Almuqtabis II-1), trad., notas e índices de Mahmud Ali Makki e Federico Corriente, Saragoça, Instituto de Estudios Islámicos y del Proximo Oriente.         [ Links ]

IBN IDARI (1904), Histoire de l’Afrique et de l’Espagne intitulée Al-Bayano l-Mogrib (trad. e notas de Edmond Fagnan), t. II, Argel, Imprimerie Orientale Pierre Fontana.

IBN SAHIB AL-SALA (1969), Al-mann bil-imama, est. preliminar, trad. e índices de Ambrosio Huici Miranda, Valência, Editorial Anubar.        [ Links ]

LAFUENTE Y ALCÁNTARA, Emilio (ed.) (1867), Ajbar Machmua (coleccion de tradiciones), Madrid, Real Academia de la Historia.         [ Links ]

LÉVI-PROVENÇAL, Évariste (ed.) (1928), Documents inédits d’ histoire almohade — fonds manuscrits du legajo (1919) du fonds arabe de l’Escurial, Paris, Librairie Orientaliste.

LOPEZ PEREIRA, José Eduardo (ed. crítica e trad.) (1980), Crónica mozarabe de 745, Saragoça, Anubar Ediciones.        [ Links ]

MAILLO SALGADO, Felipe (introd., trad. e notas) (1991), Crónica anónima de los reyes de taifas, Madrid, Ediciones Akal.         [ Links ]

YACKUBI (1937), Les pays (trad. de Gaston Wiet), Cairo, Institut Français d’Archéologie Orientale.

 

Estudos

ACIEN ALMANSA, Manuel (1997), Entre Feudalismo y el Islam. Umar ibn Hafsun en los Historiadores, en las Fuentes y en la Historia, Jaen, Univ. de Jaen.         [ Links ]

ALARCÃO, Jorge (Robert Étienne e Françoise Mayet) (1990c), Les villes romaines de São Cucufate (Portugal), vol. 1 (texto), s. l., Mission Archéologique Française au Portugal/ Institut d’Archéologie de l’Université de Coimbra.

ALARCÃO, Jorge (Robert Étienne e Françoise Mayet) (1990d), Les villes romaines de São Cucufate (Portugal), vol. 2, s. l., Mission Archéologique Française au Portugal/Institut d’Archéologie de l’Université de Coimbra.

BOISSELLIER, Stéphane (1999), Naissance d’une identité portugaise. La vie rurale entre Tage et Guadiana de l’islam à la Reconquête (Xe-XIVe siècles), Lisboa, Imprensa Nacional-Casa da Moeda.

BOONE, James (1996), «Uma sociedade tribal no Baixo Alentejo medieval?», in Arqueologia Medieval, n.o 4, Porto, Edições Afrontamento, pp. 25-35.         [ Links ]

BORGES, Artur Goulart de Melo (1985), Duas Inscrições Inéditas no Museu de Évora, sep. de A Cidade de Évora, pp. 67-68, Évora, 12 páginas.         [ Links ]

BORGES, Artur Goulart de Melo (1989), As Inscrições Lapidares Árabes do Museu de Beja, sep. de Arqueologia, n.o 20, Porto, 12 páginas.         [ Links ]

BORGES, Artur Goulart de Melo (1993), «Inscrições árabes de Noudar», in Arqueologia Medieval, n.o 2, Porto, Edições Afrontamento, pp. 215-217.         [ Links ]

BORGES, Artur Goulart de Melo (1998), «Epigrafia árabe no Gharb», in Portugal Islâmico. Os Últimos Sinais do Mediterrâneo, Lisboa, Instituto Português de Museus, pp. 227-255 264-266.         [ Links ]

BORGES, Artur Goulart de Melo (2001), «Epigrafia», in Museu de Mértola — Arte Islâmica, Mértola, Campo Arqueológico de Mértola, pp. 181-187.

CHALMETA, Pedro (1994), Invasión e Islamización. La Sumisión de Hispania y la Formación de al-Andalus, Madrid, Editorial MAPFRE.         [ Links ]

CHAVES, Luís (1944), «Mértola cristã (Myrtilis)», in Arquivo de Beja, vol. I, Beja, Câmara Municipal de Beja, pp. 97-104.         [ Links ]

DIAS, Maria Manuela Alves (1998), «Lápide do bispo Julião», in Portugal Islâmico. Os Últimos Sinais do Mediterrâneo, Lisboa, Instituto Português de Museus, p. 88.         [ Links ]

DOZY, Reinhardt (1881), Recherches sur l’histoire et la littérature de l’Espagne pendant le Moyen Age, 3.a ed., vol. II, Leiden, E. J. Brill.

FERNANDES, Hermenegildo (2000), Entre Mouros e Cristãos — a Sociedade de Fronteira no Sudoeste Peninsular Interior (Séculos XII-XIII), Lisboa dissertação de doutoramento em História apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

GOITEIN, Shelomo Dov (1973), Letters of Medieval Jewish Traders, Princeton, Princeton University Press.         [ Links ]

GUICHARD, Pierre (1976), Al-Andalus — Estructura Antropológica de Una Sociedad Islámica en Occidente, Barcelona, Seix Barral.

GUICHARD, Pierre (1987), «Los árabes sí que invadieron España. Las estrucuturas sociales de la España musulmana», in Estudios de História Medieval, Valência, Institució Valenciana d’Estudis i Investigació, pp. 27-71.

GUICHARD, Pierre (1990), Les musulmans de Valence et la Reconquête (XIe-XIIIe siècles), t. I, Damas, Insitut Français de Damas.         [ Links ]

GUICHARD, Pierre (1991), Les musulmans de Valence et la Reconquête (XIe-XIIIe siècles), t. II, Damas, Insitut Français de Damas         [ Links ]

GUICHARD, Pierre (1998), «A propos de l’identité andalouse: quelques éléments pour un débat», in Arabica, XLVI, Leiden, pp. 97-110.

GUICHARD, Pierre, e MISCHIN, Dmitryj (2002), «La société du Garb al-Andalus et les permiers husun», in Mil Anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500) — Actas do Simpósio Internacional sobre Castelos (coord. de Isabel Cristina Ferreira Fernandes), Lisboa, Edições Colibri/Câmara Municipal de Palmela, pp. 177-187.

LÉVI-PROVENÇAL, Évariste (1932), L’Espagne musulmane au Xe siècle, Paris, Larose.

LOPES, David (1896), «Cousas arábico-portuguesas», in O Arqueólogo Português, vol. II, Lisboa, pp. 204-210.         [ Links ]

LOPES, David (1911), Os árabes nas obras de Alexandre Herculano, sep. do Boletim da Segunda Classe da Academia das Sciencias de Lisboa, vols. III e IV, Lisboa, Imprensa Nacional.         [ Links ]

LOPES, Maria da Conceição (2000), A Cidade Romana de BejaPercursos e Debates em torno de Pax Iulia, dissertação de doutoramento em Arqueologia apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra).

MACHADO, João L. Saavedra (1964), «Subsídios para a história do Museu Etnológico do Dr. Leite de Vasconcellos», in O Arqueólogo Português, nova série, vol. V, Lisboa, pp. 51-148.         [ Links ]

MARIN, Manuela (1998), «A l’extremité de l’islam médiéval. Élites urbaines et islamisation en Algarve», in Annales. Histoire. Sciences sociales, ano 53, n.o 2, Paris, EHESS, pp. 361-381.

MARIN, Manuela (2001), «Los ulemas de Beja; formación y desaparición de una elite urbana», in Elites e Redes Clientelares na Idade Média (ed. Filipe Themudo Barata), Évora, Edições Colibri/CIDEHUS, pp. 27-44.         [ Links ]

MARINHO, José Rodrigues (1970), «Moeda hispano-árabe encontrada no Bombarral e notas sobre variante inédita», in O Arqueólogo Português, série III, vol. IV, Lisboa, pp. 293-298.         [ Links ]

MARINHO, José Rodrigues (1983), «Uma prática singular em moedas do emirado do Ândalus», in O Arqueólogo Português, série IV, vol. I, Lisboa, pp. 347-374.         [ Links ]

MOLINA, Luis (1989), «Familias andalusies», in Estudios Onomástico-Biográficos de al-Andalus (ed. de Maria Luisa Ávila), t. II, Granada, Consejo Superior de Investigaciones Cientificas, pp. 19-99         [ Links ]

MOLINA, Luis (1990), «Familias andalusies», in Estudios Onomástico-Biográficos de al-Andalus (ed. de Maria Luisa Ávila), t. III, Granada, Consejo Superior de Investigaciones Cientificas, pp. 13-58.         [ Links ]

MONÉS, Hussain (1957), «La división politico-administrativa de la España musulmana», in Revista del Instituto de Estudios Islámicos en Madrid, vol. V, Madrid, pp. 79-128.         [ Links ]

OLAGÜE, Ignacio (1969), Les árabes n’ont jamais envahi l’Espagne, Paris.

PICARD, Christophe (1986), Le Gharb al-Andalus: étude régionale d’après les sources littéraires et archéologiques, thèse de III cycle, Paris.

PICARD, Christophe (1996), «Quelques remarques sur la propriété du sol dans le Gharb al-Andalus pendant la période musulmane», in Révue des études islamiques, LX, Paris, pp. 471-520.         [ Links ]

PICARD, Christophe (2000), «Le Portugal musulman (VIIIe-XIIIe siècle). L’Occident d’al-Andalus sous domination islamique, Paris, Maisonneuve e Larose.

REAL, Manuel Luís (2000), «Portugal: cultura visigoda e cultura moçárabe», in Visigodos y Omeyas. Un Debate entre la Antigüedad Tardia y la Alta Edad Media — Anejos de Archivo Español de Arqueologia, XXIII, Madrid, CSIC, pp. 21-75.

SIDARUS, Adel (1996), «Assentamento árabe e primórdios do domínio islâmico em Beja (711-788)», in Arquivo de Beja, série III, vols. II/III, Beja, Câmara Municipal de Beja, pp. 27-39.         [ Links ]

TORRES, Cláudio (1992), «O Garb al-Andaluz», in História de Portugal (dir. de José Mattoso), vol. I, Lisboa, Círculo de Leitores, pp. 363-415.         [ Links ]

TORRES, Cláudio (1993), «A igreja de Santo Amaro», in Núcleo Visigótico, Museu Regional de Beja (coord. de Susana Correia), Beja, Museu Regional de Beja, pp. 19-27.         [ Links ]

VILA, Salvador (1936), «El nombramiento de los wâlîes de al-Andalus», in Al-Andalus, vol. IV, Madrid-Granada, CSIC, pp. 215-220.         [ Links ]

 

 

* Câmara Municipal de Mértola/Campo Arqueológico de Mértola.

** Por uma questão de simplificação, optámos por não utilizar qualquer critério específico na transliteração dos nomes e palavras árabes.

Creative Commons License Todo o conteúdo deste periódico, exceto onde está identificado, está licenciado sob uma Licença Creative Commons