<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2182-7435</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Crítica de Ciências Sociais]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Revista Crítica de Ciências Sociais]]></abbrev-journal-title>
<issn>2182-7435</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Estudos Sociais]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2182-74352015000300003</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">DOI:10.4000/rccs.6085</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Mirando a través de la burbuja: Representaciones de la migración no comunitaria en los discursos de actores políticos y sociales de la Unión Europea]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Looking through the Bubble: Representations of non-EU Migration in the Discourses of Political and Social Actors of the European Union]]></article-title>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[En posant un regard à travers la bulle: images de la migration non communautaire dans les discours des acteurs politiques et sociaux de l'Union européenne]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sebastiani]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luca]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Granada Instituto de Migraciones ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Ogíjares ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<numero>108</numero>
<fpage>31</fpage>
<lpage>54</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2182-74352015000300003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2182-74352015000300003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2182-74352015000300003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El presente texto, fundamentado en la investigación doctoral del autor, constituye un análisis de las representaciones de la migración no comunitaria emergentes en los discursos de los principales actores políticos y sociales implicados en la construcción del “Marco de la Unión Europea para la Integración de Nacionales de Terceros Países”. Se centra en las especificidades discursivas que caracterizan el contexto “elitista” y “políticamente correcto” de Bruselas, cuya principal consecuencia es la producción de representaciones “proactivas” y no abiertamente negativas de la inmigración, centradas en el paradigma de la “ciudadanía activa” antes que en las ideas de “falta” y “carencia”. Resalta que, a pesar de esta diferencia, existe un conjunto de supuestos eurocéntricos y excluyentes que subyacen en el trasfondo de estos discursos y los examina.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Essentially based on the author's doctoral research, this paper analyzes the representations of non-EU migration stemming from the discourses of the main political and social actors engaged in the construction of the “EU Framework for the Integration of Third Country Nationals”. It focuses on the discursive specificities characterizing Brussels' “elitist” and “politically correct” context, the most important consequence of which is the production of “proactive” and not openly negative representations of immigration, based on the paradigm of “active citizenship” rather than on the ideas of “lack” or “shortage”. In spite of this difference, the paper highlights the fact that a combination of Eurocentric and selective assumptions still underlies such discourses and analyses them.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[Reposant sur les recherches en doctorat de l'auteur, cet article analyse des images de la migration non communautaire émergeant des discours des principaux acteurs politiques et sociaux engagés dans l'élaboration du “Cadre commun pour l'intégration des ressortissants de pays tiers dans l'Union européenne”. Il se penche tout particulièrement sur les spécificités discursives qui caractérisent le contexte “élitiste” et “politiquement correct” de Bruxelles, dont la principale conséquence est la production d'images “proactives” mais pas manifestement négative de l'immigration, centrées sur le paradigme de la “citoyenneté active” plutôt que sur les idées de “pénurie” et de “carence”. Malgré cette différence, l'article met en évidence qu'il existe un ensemble d'assertions euro-centriques et sélectives sous-jacentes au contexte de ces discours et les analyse.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[análisis del discurso]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[actores políticos y sociales]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Marco común para la integración de nacionales de terceros países en la Unión Europea]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[migraciones]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Unión Europea]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[EU Framework for the Integration of Third Country Nationals]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[discourse analysis]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[European Union]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[migration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[political and social actors]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[acteurs politiques et sociaux]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[analyse du discours]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Cadre Commun pour l'intégration des ressortissants de pays tiers dans l'Union européenne]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[migrations]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Union européenne]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><b>ARTIGO</b></p>     <p><b>Mirando a trav&eacute;s de la burbuja: Representaciones de la migraci&oacute;n no comunitaria en los discursos de actores pol&iacute;ticos y sociales de la Uni&oacute;n Europea</b></p>     <p><b>Looking through the Bubble: Representations of non-EU Migration in the Discourses of Political and Social Actors of the European Union</b></p>     <p><b>En posant un regard &agrave; travers la bulle: images de la migration non communautaire dans les discours des acteurs politiques et sociaux de l&rsquo;Union europ&eacute;enne</b></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>Luca Sebastiani</b></p>     <p>Instituto de Migraciones, Universidad de Granada. Pol&iacute;gono Tecnol&oacute;gico Og&iacute;jares, C/ Zamora, Parcela 111-112, 18151 Og&iacute;jares (Granada), Espa&ntilde;a <a href="mailto:lucaseba78@ugr.es">lucaseba78@ugr.es</a></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>RESUMEN </b></p>     <p>El presente texto, fundamentado en la investigaci&oacute;n doctoral del autor, constituye un an&aacute;lisis de las representaciones de la migraci&oacute;n no comunitaria emergentes en los discursos de los principales actores pol&iacute;ticos y sociales implicados en la construcci&oacute;n del &ldquo;Marco de la Uni&oacute;n Europea para la Integraci&oacute;n de Nacionales de Terceros Pa&iacute;ses&rdquo;. Se centra en las especificidades discursivas que caracterizan el contexto &ldquo;elitista&rdquo; y &ldquo;pol&iacute;ticamente correcto&rdquo; de Bruselas, cuya principal consecuencia es la producci&oacute;n de representaciones &ldquo;proactivas&rdquo; y no abiertamente negativas de la inmigraci&oacute;n, centradas en el paradigma de la &ldquo;ciudadan&iacute;a activa&rdquo; antes que en las ideas de &ldquo;falta&rdquo; y &ldquo;carencia&rdquo;. Resalta que, a pesar de esta diferencia, existe un conjunto de supuestos euroc&eacute;ntricos y excluyentes que subyacen en el trasfondo de estos discursos y los examina.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Palabras clave</b><i>:</i> an&aacute;lisis del discurso, actores pol&iacute;ticos y sociales, Marco com&uacute;n para la integraci&oacute;n de nacionales de terceros pa&iacute;ses en la Uni&oacute;n Europea, migraciones, Uni&oacute;n Europea</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>ABSTRACT </b></p>     <p>Essentially based on the author&rsquo;s doctoral research, this paper analyzes the representations of non-EU migration stemming from the discourses of the main political and social actors engaged in the construction of the &ldquo;EU Framework for the Integration of Third Country Nationals&rdquo;. It focuses on the discursive specificities characterizing Brussels&rsquo; &ldquo;elitist&rdquo; and &ldquo;politically correct&rdquo; context, the most important consequence of which is the production of &ldquo;proactive&rdquo; and not openly negative representations of immigration, based on the paradigm of &ldquo;active citizenship&rdquo; rather than on the ideas of &ldquo;lack&rdquo; or &ldquo;shortage&rdquo;. In spite of this difference, the paper highlights the fact that a combination of Eurocentric and selective assumptions still underlies such discourses and analyses them.</p>     <p><b>Keywords</b><i>:</i> EU Framework for the Integration of Third Country Nationals, discourse analysis, European Union, migration, political and social actors</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>R&Eacute;SUM&Eacute; </b></p>     <p>Reposant sur les recherches en doctorat de l&rsquo;auteur, cet article analyse des images de la migration non communautaire &eacute;mergeant des discours des principaux acteurs politiques et sociaux engag&eacute;s dans l&rsquo;&eacute;laboration du &ldquo;Cadre commun pour l&rsquo;int&eacute;gration des ressortissants de pays tiers dans l&rsquo;Union europ&eacute;enne&rdquo;. Il se penche tout particuli&egrave;rement sur les sp&eacute;cificit&eacute;s discursives qui caract&eacute;risent le contexte &ldquo;&eacute;litiste&rdquo; et &ldquo;politiquement correct&rdquo; de Bruxelles, dont la principale cons&eacute;quence est la production d&rsquo;images &ldquo;proactives&rdquo; mais pas manifestement n&eacute;gative de l&rsquo;immigration, centr&eacute;es sur le paradigme de la &ldquo;citoyennet&eacute; active&rdquo; plut&ocirc;t que sur les id&eacute;es de &ldquo;p&eacute;nurie&rdquo; et de &ldquo;carence&rdquo;. Malgr&eacute; cette diff&eacute;rence, l&rsquo;article met en &eacute;vidence qu&rsquo;il existe un ensemble d&rsquo;assertions euro-centriques et s&eacute;lectives sous-jacentes au contexte de ces discours et les analyse.</p>     <p><b>Mots-cl&eacute;s:</b> acteurs politiques et sociaux, analyse du discours, Cadre Commun pour l&rsquo;int&eacute;gration des ressortissants de pays tiers dans l&rsquo;Union europ&eacute;enne, migrations, Union europ&eacute;enne</p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Introducci&oacute;n</b></p>     <p>Este art&iacute;culo analiza las representaciones de la migraci&oacute;n no comunitaria emergentes en las pr&aacute;cticas discursivas de los principales actores pol&iacute;ticos y sociales implicados en la construcci&oacute;n del &ldquo;Marco de la Uni&oacute;n Europea para la Integraci&oacute;n de Nacionales de Terceros Pa&iacute;ses&rdquo;. Es decir, se focaliza en un &aacute;mbito espec&iacute;fico de las pol&iacute;ticas p&uacute;blicas dirigidas a la presencia de personas inmigrantes, el de la &ldquo;integraci&oacute;n&rdquo;, que en el contexto de la UE se encuentra claramente diferenciado de las pol&iacute;ticas migratorias. En efecto, estas &uacute;ltimas se encuentran comunitarizadas desde el Tratado de &Aacute;msterdam (vigente desde 1999), mientras que las primeras est&aacute;n sometidas a un &ldquo;cuasi-m&eacute;todo abierto de coordinaci&oacute;n&rdquo; (Carrera y Faure-Atger, 2011) basado en el intercambio voluntario de informaci&oacute;n y buenas pr&aacute;cticas, en el que las instituciones comunitarias solo pueden establecer medidas de apoyo a los Estados naci&oacute;n (art. 79.4 del Tratado de Lisboa).</p>     <p>Los resultados presentados proceden de la investigaci&oacute;n doctoral del autor y se fundamentan en el trabajo de campo realizado entre 2011 y 2012.<sup><a href="#1">1</a></sup><a name="top1"></a> Este &uacute;ltimo se asienta en 37 entrevistas, realizadas, en su mayor&iacute;a en Bruselas, a los principales actores del &ldquo;Marco para la Integraci&oacute;n&rdquo; durante la Presidencia Barroso &ndash;representantes de las instituciones comunitarias, de los gobiernos nacionales y de administraciones locales, organizaciones internacionales y de la &ldquo;sociedad civil europea&rdquo; (ONG, asociaciones sindicales y patronales) as&iacute; como expertos de varios tipos&ndash;, en observaciones de diferentes encuentros pol&iacute;ticos y en la lectura de variadas fuentes escritas. Como se argumentar&aacute;, la relevancia de los datos aqu&iacute; expuestos se debe a las especificidades discursivas que caracterizan el contexto &ldquo;elitista&rdquo; y &ldquo;pol&iacute;ticamente correcto&rdquo; de Bruselas, llamado por algunos interlocutores &ldquo;la burbuja bruselense&rdquo;.</p>     <p>La estructura del art&iacute;culo es la siguiente: primero se pondr&aacute;n de relieve las principales representaciones emergentes en los discursos hegem&oacute;nicos sobre la inmigraci&oacute;n. A continuaci&oacute;n se destacar&aacute;n las particularidades que diferencian el contexto analizado de aquellos elegidos por otros estudios. Finalmente se presentar&aacute;n los resultados de la investigaci&oacute;n, primero resaltando la idea de &ldquo;inmigrante&rdquo; subyacente en los discursos analizados y sucesivamente diferenciando entre las representaciones relacionadas con las &ldquo;figuras de la falta&rdquo; &ndash;es decir, aquellas im&aacute;genes que presentan a la persona migrante como un sujeto pasivo, caracterizado por carencias econ&oacute;micas, sociales, culturales y necesitado de intervenci&oacute;n&ndash; y aquellas fundamentadas en la idea de &ldquo;ciudadan&iacute;a activa&rdquo; &ndash;m&aacute;s orientadas a una representaci&oacute;n de la persona migrante en tanto que individuo, potencialmente aut&oacute;nomo y protagonista de su propia vida&ndash;. En el apartado conclusivo se recapitular&aacute;n las cuestiones principales y se se&ntilde;alar&aacute;n algunos cabos sueltos para la investigaci&oacute;n futura.&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>Un esbozo de las representaciones hegem&oacute;nicas</b></p>     <p>El tema objeto de este estudio ha sido abordado desde una diversidad de parajes, perspectivas y contextos: sin ir m&aacute;s lejos, se ha escrito sobre representaciones de la migraci&oacute;n desde un enfoque de g&eacute;nero, con la mirada puesta en las instituciones educativas o en la academia, en los medios de comunicaci&oacute;n, entre los representantes pol&iacute;ticos y los profesionales del trabajo social, etc&eacute;tera. Ante la imposibilidad de presentar un cuadro exhaustivo en tan poco espacio, solo se examinar&aacute;n algunos de los t&oacute;picos principales, aclarando desde el comienzo que en este estado de la cuesti&oacute;n se tender&aacute; a privilegiar el an&aacute;lisis de las representaciones negativas existentes. Esto se debe a dos razones fundamentales: 1) porque la literatura elaborada y disponible desde las ciencias sociales cr&iacute;ticas les dedica una atenci&oacute;n preponderante; 2) porque el mayor conocimiento y el an&aacute;lisis de otras clases de representaciones, m&aacute;s pretendidamente &ldquo;positivas&rdquo; y aun as&iacute; no menos problem&aacute;ticas, constituye un objetivo emp&iacute;rico de la presente investigaci&oacute;n; raz&oacute;n por la cual se dedicar&aacute; a las susodichas &ndash;marcadamente a la visi&oacute;n &ldquo;economicista&rdquo; y a aquella centrada en la valorizaci&oacute;n de la &ldquo;diversidad cultural&rdquo;&ndash; un breve repaso al final de este apartado te&oacute;rico y una discusi&oacute;n mucho m&aacute;s esmerada en la posterior secci&oacute;n de presentaci&oacute;n de los resultados originados del trabajo de campo del autor. Empecemos con una digresi&oacute;n necesaria: el punto de partida para contextualizar cuanto discutido en este texto es la recesi&oacute;n econ&oacute;mica de mediados de los a&ntilde;os setenta. En este momento, los pa&iacute;ses europeos de consolidada tradici&oacute;n inmigratoria tratan de contener la entrada de mano de obra extranjera a trav&eacute;s del &ldquo;cierre de fronteras&rdquo;; una medida nada exitosa que no impulsa el retorno de los &ldquo;trabajadores invitados&rdquo; (<i>Gastarbeiter</i>) ya presentes en suelo europeo, ni tampoco evita su ejercicio de la reagrupaci&oacute;n familiar, con vistas a quedarse definitivamente. Es a partir de entonces que la presencia de personas extranjeras empieza a asumirse como algo permanente y, a problematizarse, no simplemente desde una visi&oacute;n instrumental con respecto del mercado laboral, sino en t&eacute;rminos de &ldquo;diferencia cultural&rdquo;. As&iacute; pues, la inmigraci&oacute;n se convierte en un &ldquo;problema&rdquo; (Santamar&iacute;a, 2002: 12) y para los estados pasa de ser una cuesti&oacute;n de pol&iacute;tica exterior a una de interior. Asimismo, se comienza a plantear el debate sobre la &ldquo;integraci&oacute;n&rdquo; de inmigrantes, entendida como &ldquo;una adquisici&oacute;n, de car&aacute;cter voluntario e individual, de ciertas competencias sociales y culturales&rdquo; caracter&iacute;sticas de las &ldquo;nuevas clases medias&rdquo;, como &ldquo;la adquisici&oacute;n de un cierto dominio de la lengua, la adopci&oacute;n de ciertos valores, costumbres y h&aacute;bitos&rdquo; y, en &uacute;ltima instancia, &ldquo;el respeto de &ndash;o mejor dicho la identificaci&oacute;n con&ndash; las instituciones sociales y pol&iacute;ticas de la sociedad de instalaci&oacute;n&rdquo; (Santamar&iacute;a, 1994: 212).</p>     <p>En el nuevo contexto, ciertas categor&iacute;as de inmigrantes son consideradas portadoras de una amenaza para la cohesi&oacute;n social y los valores nacionales: a&uacute;n m&aacute;s despu&eacute;s del establecimiento de la ciudadan&iacute;a de la UE en Maastricht (1992) &ndash;y de la consecuente construcci&oacute;n de una &ldquo;identidad europea imaginada&rdquo; y de un &ldquo;Otro no europeo&rdquo; (Rea, 2006: 160)&ndash;, ser&aacute; especialmente el caso de los &ldquo;pobres&rdquo; procedentes de pa&iacute;ses &ldquo;no comunitarios&rdquo;, definidos &ldquo;nacionales de terceros pa&iacute;ses&rdquo; en el lenguaje formal de la UE. En las representaciones hegem&oacute;nicas, la persona migrante no comunitaria se va convirtiendo en la figura paradigm&aacute;tica de la alteridad (Santamar&iacute;a, 2002), la cual debe dar continuas muestras de lealtad al pa&iacute;s receptor para compensar el &ldquo;delito gen&eacute;tico de la inmigraci&oacute;n&rdquo; (Sayad, 2002). El pensamiento racista cl&aacute;sico se va modificando y al hilo de las teorizaciones de la Nueva Derecha francesa se convierte en &ldquo;fundamentalismo cultural&rdquo; (Stolcke, 1995), asumiendo como criterio de ordenaci&oacute;n jer&aacute;rquica no la &ldquo;raza&rdquo; biol&oacute;gica, sino la pertenencia a una &ldquo;cultura&rdquo;, entendida como &ldquo;bagaje identitario&rdquo;, objeto est&aacute;tico e inmutable a lo largo del tiempo. De all&iacute; el imperativo &ldquo;cuasi-etol&oacute;gico&rdquo; de limitar la presencia de inmigrantes, pues la superaci&oacute;n de ciertos &ldquo;umbrales de tolerancia&rdquo; ser&iacute;a perjudicial para el orden social y generar&iacute;a &ldquo;brotes&rdquo; espont&aacute;neos de racismo (Balibar, 1991: 39 y Stolcke, 1995). Las sociedades de origen son representadas como &ldquo;subdesarrolladas&rdquo; (Cort&eacute;s, 2008: 309) y &ldquo;atrasadas&rdquo;, consider&aacute;ndose la extrema pobreza y la desesperaci&oacute;n como las razones principales de la emigraci&oacute;n hacia las sociedades europeas (Agrela, 2002). Asimismo, la presencia migrante es descrita como algo caracterizado por &ldquo;faltas&rdquo; y &ldquo;carencias&rdquo;: de educaci&oacute;n (Franz&eacute;, 2002 y Olmos, 2009), de conocimiento del idioma del pa&iacute;s receptor, de formaci&oacute;n para satisfacer las necesidades del mercado laboral, en &uacute;ltima instancia se considera estar marcada por una especie de &ldquo;discapacidad social&rdquo; (Gil, 2006a) que le dificulta hacer las cosas de la manera socialmente correcta (Agrela, 2002). A&uacute;n m&aacute;s en el caso de los y las migrantes &ldquo;ilegales&rdquo;, se crea una fuerte asociaci&oacute;n discursiva con escenarios de marginalidad y delincuencia (M&aacute;rquez, 2006: 421). Estas personas son problematizadas a menudo como &ldquo;victimas&rdquo; de traficantes de personas sin escr&uacute;pulos y casi siempre son presentadas como una multitud indiferenciada y homog&eacute;nea (Casero, 2007). Obviando las diferentes fases del proceso de emigraci&oacute;n/inmigraci&oacute;n se suele priorizar la narrativa de la &ldquo;frontera&rdquo;, ya sea terrestre (el &ldquo;salto de las vallas&rdquo;) o marina (la llegada en &ldquo;pateras&rdquo;). En este contexto prevalecen amenazantes met&aacute;foras &ldquo;acuosas&rdquo;/&ldquo;fluidas&rdquo; (Charteris-Black, 2006) y &ldquo;guerreras&rdquo;: se habla as&iacute; de &ldquo;flujos migratorios&rdquo; &ndash;dando la idea de un fen&oacute;meno natural incontenible e incesante&ndash; o de &ldquo;invasiones&rdquo;, &ldquo;asaltos&rdquo; y &ldquo;bombas demogr&aacute;ficas&rdquo; (Santamar&iacute;a, 2002: 119-121 y Van Der Valk, 2003: 331).</p>     <p>Despu&eacute;s del 11 de septiembre de 2001 este paradigma culturalista ha derivado a veces en islamofobia: bajo la obsesi&oacute;n del terrorismo y su vinculaci&oacute;n con la inmigraci&oacute;n procedente de pa&iacute;ses &ldquo;musulmanes&rdquo;, se ha observado desde la sospecha hacia cualquier inmigrante originario de aquellos (Moreras, 2005; Grosfoguel y Mielants, 2006; Rytter y Pedersen, 2014). Conforme con estas visiones, la &ldquo;mujer musulmana&rdquo; representa el arquetipo de la v&iacute;ctima, ya sea de su propia &ldquo;cultura&rdquo; &ndash;entendida b&aacute;sicamente como &ldquo;religi&oacute;n&rdquo;&ndash; o de un &ldquo;hombre musulm&aacute;n&rdquo; violento y patriarcal. De ah&iacute; el t&oacute;pico de la &ldquo;mujer velada&rdquo; sumisa, pasiva y necesitada de un &ldquo;rescate&rdquo; (Abu-Lughod, 2002; Santamar&iacute;a, 2002: 157) por parte de los &ldquo;occidentales&rdquo;. En t&eacute;rminos m&aacute;s generales, las mujeres migrantes suelen ser problematizadas desde una perspectiva de fragilidad y tienden a ser esencializadas y despose&iacute;das de una voz propia (Gregorio, 2009: 47). Tambi&eacute;n resulta interesante mencionar las problematizaciones contradictorias de las que han sido objeto las personas procedentes de pa&iacute;ses de Europa del Este: por un lado, el progresivo desplazamiento de la frontera comunitaria en esta direcci&oacute;n, realizado a trav&eacute;s de tres sucesivas ampliaciones (2004, 2007 y 2013) que han aglutinado pa&iacute;ses anteriormente pertenecientes al bloque sovi&eacute;tico, ha generado fricciones entre los &ldquo;nuevos&rdquo; miembros de la UE y sus antiguos vecinos no comunitarios (Gil, 2006b: 5), conllevando cambios en las pol&iacute;ticas migratorias de los primeros y una constante redefinici&oacute;n tanto de su identidad como, por contraste, de la otredad &ldquo;no comunitaria&rdquo; ahora atribuida a los pa&iacute;ses colindantes (Rea, 2006: 169). En este sentido, las pol&iacute;ticas y los discursos adoptados por los gobiernos de muchos pa&iacute;ses reci&eacute;n incorporados a la UE han brillado por su contenido restrictivo e incluso represivo hacia migrantes procedentes de pa&iacute;ses cercanos no comunitarios &ndash;h&aacute;gase caso a la actitud del primer ministro h&uacute;ngaro ante la reciente &ldquo;crisis de los refugiados&rdquo; (Tulbure, 2015; Publico.es, 2015)&ndash;. Por otra parte, y a pesar del proceso de ampliaci&oacute;n, las poblaciones de los &ldquo;nuevos&rdquo; pa&iacute;ses miembros, aun dejando de ser &ldquo;no comunitarias&rdquo; y convirti&eacute;ndose en potenciales migrantes &ldquo;internos&rdquo;, no han dejado de ser objeto de racismo y de representaciones inferiorizantes.<sup><a href="#2">2</a></sup><a name="top2"></a> Finalmente cabe a&ntilde;adir que, seg&uacute;n apuntan estudios realizados, la tendencia a una representaci&oacute;n negativa y actitudes prejuiciosas ante la inmigraci&oacute;n no comunitaria parece haberse acentuado al interior de la Uni&oacute;n Europea con ocasi&oacute;n de la crisis econ&oacute;mica comenzada a finales de 2007 (Rinken, 2011; Mart&iacute;n <i>et al.</i>, 2013; Cea D&rsquo;Ancona, 2015).</p>     <p>Ahora bien: incluso empezando en momentos distintos, a lo largo de las &uacute;ltimas cuatro d&eacute;cadas pr&aacute;cticamente todos los gobiernos europeos afectados por una presencia migratoria han estado adoptando pol&iacute;ticas p&uacute;blicas de &ldquo;integraci&oacute;n&rdquo;, orientadas a la &ldquo;gesti&oacute;n&rdquo; de la presencia inmigrante, las cuales eran presentadas como una respuesta necesaria ante las representaciones negativas y las &ldquo;figuras de la falta&rdquo; socialmente construidas a lo largo de este proceso hist&oacute;rico. Sin perjuicio de la pluralidad existente, las pol&iacute;ticas emprendidas desde diferentes lugares pueden entenderse mejor recurriendo al concepto de &ldquo;racionalidad pol&iacute;tica neoliberal&rdquo; (Rose y Miller, 1992). Esta noci&oacute;n remite a una idea de intervenci&oacute;n p&uacute;blica donde ya no caben las grandes narraciones macro-estructurales, puesto que los &ldquo;problemas sociales&rdquo; son le&iacute;dos como la consecuencia de opciones individuales equivocadas &ndash;lo que acertadamente ha sido definido una &ldquo;privatizaci&oacute;n de las contradicciones&rdquo; (Castro, 2010: 78)&ndash;. Seg&uacute;n esta l&oacute;gica, las malas elecciones son explicadas primero mediante variables psicol&oacute;gicas &ndash;como resultado de la falta de compromiso&ndash;, y en un segundo nivel refiri&eacute;ndose al origen &ldquo;cultural&rdquo; de la persona afectada. As&iacute; pues, es la persona inmigrante quien debe responsabilizarse activamente de la mejora de su propia condici&oacute;n, esforz&aacute;ndose por dejar atr&aacute;s los &ldquo;lastres&rdquo; de la sociedad de origen y demostrando una clara <i>voluntad </i>de integrarse (Gil, 2009). El logro de una integraci&oacute;n &ldquo;exitosa&rdquo; le permitir&aacute; la superaci&oacute;n de la &ldquo;discapacidad social&rdquo; previa y la adquisici&oacute;n de la plena autonom&iacute;a personal (Gil, 2006a), aunque por otra parte se considerar&aacute; que su procedencia m&aacute;s o menos &ldquo;cercana&rdquo; o &ldquo;lejana&rdquo; culturalmente condicionar&aacute; la mayor o menor probabilidad de que ciertos &ldquo;d&eacute;ficits&rdquo; se manifiesten. Indicios de esta problematizaci&oacute;n pueden encontrarse tanto en ciertas medidas &ldquo;restrictivas&rdquo; estatales como en las pol&iacute;ticas m&aacute;s &ldquo;proactivas&rdquo; de algunas instituciones comunitarias, centradas en conceptos como el citado de &ldquo;ciudadan&iacute;a activa&rdquo; (cf. <i>supra</i>), as&iacute; como en la idea de &ldquo;participaci&oacute;n responsable&rdquo; &ndash;esto es, una participaci&oacute;n entendida como pr&aacute;ctica &ldquo;constructiva&rdquo; orientada a la cohesi&oacute;n social y encauzada en mecanismos gubernamentales para resolver los conflictos&ndash;. En efecto, ambas pol&iacute;ticas comparten el supuesto de que la mera presencia de una poblaci&oacute;n migrante no comunitaria, al entra&ntilde;ar peligros potenciales, no puede ser dejada a s&iacute; misma y debe ser objeto de pol&iacute;ticas p&uacute;blicas encaminadas a la producci&oacute;n de sujetos capaces de elegir el camino m&aacute;s adecuado para su propio bienestar. Como bien ha dicho Santamar&iacute;a: &ldquo;Los migrantes son, de esta manera, evacuados como sujeto sociopol&iacute;tico y correlativamente configurados como objeto de intervenci&oacute;n social: son socialmente relevantes en tanto en cuanto son definidos como meros portadores de un virtual riesgo&rdquo; (1994: 211).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Para concluir, tal como se ha observado anteriormente, la prevalencia de im&aacute;genes negativas sobre la inmigraci&oacute;n no comunitaria bajo ning&uacute;n concepto agota el contradictorio abanico de representaciones posibles, las cuales a menudo co-existen y hasta &ldquo;conviven&rdquo; de manera m&aacute;s o menos conflictiva junto a las primeras. Es especialmente el caso de dos tipos de discursos: uno es aquel que justifica la legitimidad de las migraciones no comunitarias en funci&oacute;n de su instrumentalidad econ&oacute;mica. A este respecto, en los &uacute;ltimos a&ntilde;os numerosos documentos de la Uni&oacute;n Europea han reiterado la importancia de la migraci&oacute;n, incluso en un contexto de crisis, como elemento de mejora de la competitividad econ&oacute;mica y de rejuvenecimiento de la poblaci&oacute;n en edad laboral. Medidas como la Directiva 2009/50/CE, tambi&eacute;n llamada &ldquo;de la Tarjeta Azul&rdquo;, van en el sentido de impulsar procedimientos m&aacute;s r&aacute;pidos de admisi&oacute;n para los trabajadores no comunitarios altamente cualificados, generando mecanismos de acceso diferenciado funcionales con respecto de las prioridades econ&oacute;micas comunitarias. Tal como plantea Gil: &ldquo;La inmigraci&oacute;n no comunitaria al parecer solo se entiende si viene encadenada al trabajo; el trabajo es su raz&oacute;n de ser, lo que la legitima&rdquo; (Gil, 2006a: 192). El segundo discurso es aquel que destaca la existencia de una mayor diversidad cultural como consecuencia de la presencia migrante no comunitaria, atribuyendo a esta un valor positivo y consider&aacute;ndola un elemento enriquecedor de las relaciones sociales. Tambi&eacute;n este aspecto ha sido incorporado en los discursos institucionales de la Uni&oacute;n Europea, que declara apostar por pol&iacute;ticas interculturales enfocadas no tanto al mero reconocimiento de los derechos culturales de distintos grupos de inmigrantes &ndash;una idea que se considera descendiente de la acepci&oacute;n cl&aacute;sica del multiculturalismo&ndash;, sino m&aacute;s bien a la promoci&oacute;n de la interacci&oacute;n diaria entre los distintos actores sociales, ya sean migrantes o no, y a la valorizaci&oacute;n de la diversidad como elemento de construcci&oacute;n de una ciudadan&iacute;a m&aacute;s inclusiva (Zapata-Barrero, 2015: 4 ss.). As&iacute; pues, las pol&iacute;ticas comunitarias de integraci&oacute;n de inmigrantes fomentan expresamente el &ldquo;di&aacute;logo intercultural&rdquo;, afirmando que: &ldquo;Una interacci&oacute;n frecuente entre inmigrantes y ciudadanos de la UE es un mecanismo fundamental para la integraci&oacute;n&rdquo; (Comisi&oacute;n Europea, 2005: 10) y adoptando una noci&oacute;n de integraci&oacute;n entendida como proceso &ldquo;bidireccional&rdquo;, que se lleva a cabo mediante la implicaci&oacute;n de ambos. Lo que se tratar&aacute; de ilustrar en los apartados sucesivos es que incluso estas representaciones m&aacute;s &ldquo;positivas&rdquo; encierran ciertos contenidos problem&aacute;ticos y posiblemente excluyentes.</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>El contexto del estudio: la &ldquo;burbuja bruselense&rdquo;</b></p>     <p>En esta secci&oacute;n se realizar&aacute; un breve esbozo del contexto pol&iacute;tico-social bruselense relacionado con el &ldquo;Marco para la Integraci&oacute;n&rdquo; de la UE, con el objetivo de aclarar las particularidades que diferencian este espacio de otros &aacute;mbitos, principalmente estatales, generalmente tenidos en cuenta por los estudios sobre las representaciones de la migraci&oacute;n.</p>     <p>Para empezar, el contexto analizado se compone de diferentes localizaciones interconexas, siendo Bruselas la m&aacute;s importante aunque no la &uacute;nica. En efecto, la caracter&iacute;stica peculiar de este marco de pol&iacute;ticas &ldquo;blandas&rdquo; reside en que, al ser la integraci&oacute;n una competencia primaria de los estados, las instituciones comunitarias no pueden emanar directivas u otras disposiciones vinculantes. As&iacute; pues, su implementaci&oacute;n se fundamenta en la participaci&oacute;n voluntaria de los actores implicados en todos los niveles (comunitario, estatal, regional y local). Hasta la fecha del estudio, los principales instrumentos adoptados para impulsar los mecanismos participativos de este marco hab&iacute;an sido los siguientes:</p> <ul>       <li>algunos textos &ldquo;fundacionales&rdquo; que recogen los principales avances y objetivos en materia de integraci&oacute;n (dos Comunicaciones de la Comisi&oacute;n de 2005 y 2011, informes anuales sobre los progresos estatales, etc.), as&iacute; como directrices a tener en cuenta en la elaboraci&oacute;n de las pol&iacute;ticas p&uacute;blicas por parte de los estados (los &ldquo;Principios B&aacute;sicos Comunes&rdquo; establecidos por el Consejo de Asuntos Interiores en 2004, el &ldquo;Manual sobre la Integraci&oacute;n para responsables de pol&iacute;ticas y profesionales&rdquo;, etc.);</li>       <li>plataformas de consultaci&oacute;n de la sociedad civil (el &ldquo;Foro Europeo sobre la Integraci&oacute;n&rdquo; y el &ldquo;Sitio Web Europeo sobre la Integraci&oacute;n&rdquo;, ambos establecidos en 2009);</li>       <li>el &ldquo;Fondo Europeo para la Integraci&oacute;n&rdquo; (2007-2013), orientado a fomentar la realizaci&oacute;n de proyectos nacionales y transnacionales conformes con los Principios B&aacute;sicos Comunes.</li>     </ul>     <p>En cuanto a los principales actores: desde el punto de vista institucional, cabe mencionar la Comisi&oacute;n Europea &ndash;principalmente la Direcci&oacute;n General de Asuntos Interiores&ndash;, el Comit&eacute; Econ&oacute;mico y Social Europeo y el Comit&eacute; de las Regiones; en una medida mucho menor (por no tener competencias legislativas) el Consejo y el Parlamento Europeo. Adem&aacute;s, existe una variedad de grupos de presi&oacute;n y organizaciones de la&nbsp; &ldquo;sociedad civil europea&rdquo; muy activos: se trata de ONG &ldquo;paraguas&rdquo; (federaciones europeas de organizaciones no gubernamentales estatales), asociaciones representativas de los intereses sindicales y patronales, fundaciones, redes de administraciones locales y regionales, organizaciones internacionales y centros de estudios (<i>think tank</i>). Igualmente, participan representantes de los gobiernos estatales (los &ldquo;Puntos de Contacto Nacionales&rdquo;) y de organizaciones nacionales.<sup><a href="#3">3</a></sup><a name="top3"></a></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Veamos ahora por qu&eacute; el contexto bruselense se caracteriza por ser particularmente &ldquo;elitista&rdquo; y &ldquo;pol&iacute;ticamente correcto&rdquo;:</p> <ul>       <li>Para empezar, la literatura existente observa que los miembros de las instituciones europeas suelen tener elevados niveles educativos y que para el personal de la Comisi&oacute;n tener una formaci&oacute;n en derecho o en econom&iacute;a es algo com&uacute;n (Shore, 2000: 135; Ab&eacute;l&egrave;s, 2009: 30). Tambi&eacute;n en mi estudio emergen datos an&aacute;logos: en efecto, m&aacute;s de la mitad de los interlocutores vinculados a las instituciones europeas ten&iacute;a un doctorado o un m&aacute;ster (o incluso m&aacute;s de un m&aacute;ster), con una formaci&oacute;n principalmente en derecho, seguida de ciencias pol&iacute;ticas y ciencias sociales. Todos hab&iacute;an tenido experiencias laborales anteriores, en m&aacute;s de la mitad de los casos en instituciones o administraciones de varios niveles (entre ellos, una tercera parte ya ten&iacute;a experiencia en alguna Direcci&oacute;n General de la Comisi&oacute;n). En cuanto a los representantes de grupos de presi&oacute;n y ONG europeas, seg&uacute;n la literatura existente se caracterizan por niveles educativos similares y suele existir cierta interpenetraci&oacute;n entre sus trayectorias profesionales y las de los representantes institucionales: por ejemplo, Guiraudon (2011: 134) ilustra que la carrera arquet&iacute;pica de un miembro originario de una ONG es la de terminar trabajando en alguna instituci&oacute;n comunitaria, al igual que es bastante com&uacute;n que funcionarios retirados de las instituciones de la UE se conviertan en consultores privados. En el caso del presente estudio, m&aacute;s de la mitad de los representantes de organizaciones de la sociedad civil hab&iacute;an cursado un m&aacute;ster o, menos frecuentemente, un doctorado, teniendo en una mitad de los casos una formaci&oacute;n en derecho y siendo la otra mitad repartida entre ciencias pol&iacute;ticas y ciencias sociales. Entre los trabajos previos figuraban experiencias laborales o de pr&aacute;cticas en instituciones europeas o nacionales, en el sector del periodismo o en otras ONG. En cuanto a los miembros de <i>think tank</i>, estaban caracterizados por un nivel a&uacute;n m&aacute;s alto de formaci&oacute;n, teniendo todos un doctorado y experiencias de investigaci&oacute;n posdoctoral, con un claro predominio de las disciplinas jur&iacute;dicas. Entre las instituciones de realizaci&oacute;n de los estudios de posgrado, del conjunto de los actores entrevistados emergen centros prestigiosos como la Universidad de Maastricht, el <i>Coll&egrave;ge d&rsquo;Europe </i>en Brujas o la <i>London School of Economics</i>;</li>       <li>En cuanto al segundo aspecto, cabe observar que en las instituciones comunitarias lo &ldquo;pol&iacute;ticamente correcto&rdquo; es la t&oacute;nica de cualquier discurso, tanto en los contenidos como en las formas. Aspectos como la tutela de los derechos fundamentales, la igualdad de g&eacute;nero o la lucha contra la discriminaci&oacute;n, el racismo y la xenofobia constituyen el trasfondo com&uacute;n e incuestionable de cualquier tipo de debate sobre la integraci&oacute;n de inmigrantes. Adem&aacute;s, los mecanismos de la gobernanza europea no fueron pensados como un espacio para el conflicto, sino para la cohesi&oacute;n. Bruselas es el lugar por excelencia de la <i>negociaci&oacute;n </i>entre intereses divergentes: incluso en las situaciones de crispaci&oacute;n, suelen prevalecer los buenos modales, la contenci&oacute;n expresiva y la formalidad cordial de las interacciones no verbales ante los posibles elementos de disenso. Un ejemplo originado del trabajo de campo es el debate que tuvo lugar durante la s&eacute;ptima sesi&oacute;n del Foro Europeo sobre la Integraci&oacute;n (2012). All&iacute; estaban presentes algunos portavoces de ONG europeas, muy cr&iacute;ticos con ciertas pol&iacute;ticas estatales, sentados en la misma mesa junto con representantes de los gobiernos. El &eacute;nfasis ret&oacute;rico de las diferentes intervenciones se daba en un contexto a veces tenso, pero dif&iacute;cilmente definible conflictivo. Todo acontec&iacute;a en un trasfondo de correcci&oacute;n y respeto rec&iacute;proco, en un debate entre personas &ldquo;apuestas&rdquo;.&nbsp;</li>     </ul>     <p>En conclusi&oacute;n: los mecanismos institucionales de la UE, el funcionamiento peculiar del marco pol&iacute;tico de la integraci&oacute;n y el trasfondo social de sus principales actores favorecen la creaci&oacute;n de un ambiente &ldquo;elitista&rdquo;, alejado de las m&aacute;s tensas din&aacute;micas pol&iacute;ticas nacionales y especialmente marcado por las &ldquo;ret&oacute;ricas de la nueva correcci&oacute;n pol&iacute;tica&rdquo; (Delgado, 2006: 5). De ah&iacute; que las representaciones de la migraci&oacute;n generadas en este contexto se sostengan en unos discursos m&aacute;s &ldquo;proactivos&rdquo; (Zapata-Barrero, 2009: 93) y &ldquo;ciudadanistas&rdquo; y no sean abiertamente negativas y estigmatizantes; si bien, como veremos en el siguiente apartado, eso no quiere decir que sean menos problem&aacute;ticas o merecedoras de atenci&oacute;n.</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>Representaciones emergentes</b></p>     <p><b>La idea de inmigrante</b></p>     <p>&iquest;Cu&aacute;l es la idea arquet&iacute;pica de inmigrante subyacente en los discursos de las personas entrevistadas? En un principio, no se han encontrado representaciones marcadamente negativas y prejuiciosas. Por ejemplo, un interlocutor perteneciente al mundo sindical ha remarcado la caracterizaci&oacute;n del inmigrante como &ldquo;persona&rdquo;, desde una perspectiva humanista muy llamativa:<sup><a href="#4">4</a></sup><a name="top4"></a></p>     <p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>Deber&iacute;amos conseguir centrarnos en la persona, que es nuestro objetivo. A la hora de abordar la integraci&oacute;n no se trata de lo que necesita el mercado del trabajo, ni de qu&eacute; parte de nuestra riqueza hay que dar a quien est&aacute; en el exterior. Nosotros tratamos de razonar teniendo en cuenta que hay una persona delante de nosotros, la cual prescindiendo de su pasaporte, por el solo hecho de pisar el territorio comunitario debe tener derechos y oportunidades &ndash;sobre todo oportunidades hablando de integraci&oacute;n&ndash; , las oportunidades de vida que tiene todo ciudadano. (Entrevista a representante del mundo sindical europeo, 07.06.2012. Traducci&oacute;n propia)</blockquote>     <p></p>     <p>Siguiendo en esta l&iacute;nea, un discurso difundido entre los protagonistas comunitarios es el de la <i>empat&iacute;a</i>. Un refr&aacute;n o&iacute;do en varias ocasiones, a menudo pronunciado por representantes institucionales originarios de alg&uacute;n pa&iacute;s de la UE y residentes en Bruselas, ha sido el siguiente: &ldquo;Nosotros tambi&eacute;n somos migrantes, sabemos lo que es emigrar&rdquo;. Esta afirmaci&oacute;n sol&iacute;a ser criticada por los representantes de las ONG europeas por paternalista: de hecho, uno de ellos ha remarcado la existencia de una clara separaci&oacute;n entre la situaci&oacute;n de los representantes comunitarios y las &ldquo;duras&rdquo; condiciones de los &ldquo;verdaderos migrantes&rdquo; (Entrevista a representante de una ONG europea, 09.03.2011), aunque sin especificar en qu&eacute; consistir&iacute;a la diferenciaci&oacute;n (pero s&iacute; dejando entrever un imaginario de pobreza y escasa libertad de circulaci&oacute;n).</p>     <p>&iquest;Qu&eacute; pasa en cambio con los inmigrantes en condiciones de residencia &ldquo;no legal&rdquo;? Es interesante observar que Cecilia Malmstr&ouml;m, Comisaria de Asuntos Interiores en funciones durante el per&iacute;odo del trabajo de campo, se hab&iacute;a distanciado de sus predecesores por adoptar la expresi&oacute;n m&aacute;s pol&iacute;ticamente correcta de migraci&oacute;n &ldquo;irregular&rdquo; antes que &ldquo;ilegal&rdquo;, recomendando encarecidamente su uso a los colaboradores.<sup><a href="#5">5</a></sup><a name="top5"></a> Esta nueva tendencia, juzgada positivamente por las organizaciones de la sociedad civil, marca una clara diferencia respecto a &eacute;pocas anteriores, donde las met&aacute;foras y el imaginario de la &ldquo;lucha&rdquo; contra los &ldquo;ilegales&rdquo; hab&iacute;an sido la t&oacute;nica general de los discursos institucionales (Gil, 2003); al mismo tiempo, es coherente con el &eacute;nfasis m&aacute;s reciente sobre la &ldquo;apertura de canales de migraci&oacute;n legal&rdquo; expresado en diferentes documentos y encuadrado en el &ldquo;Enfoque Global de la Uni&oacute;n Europea sobre la Migraci&oacute;n&rdquo;, el marco estrat&eacute;gico vigente en materia de pol&iacute;ticas migratorias. En este contexto la anterior prioridad es reformulada y expresada en un lenguaje mucho m&aacute;s blando, plante&aacute;ndose el objetivo de &ldquo;reducir&rdquo; o &ldquo;prevenir&rdquo; la inmigraci&oacute;n &ldquo;irregular&rdquo; (Entrevista a representante de una ONG europea, 04.06.2012). En este mismo sentido va la reformulaci&oacute;n de la expresi&oacute;n &ldquo;sociedad de acogida&rdquo; en &ldquo;sociedad receptora&rdquo;: un caso paradigm&aacute;tico e indicativo de esta meticulosidad terminol&oacute;gica ha sido el debate sobre los &ldquo;m&oacute;dulos europeos&rdquo; &ndash;un instrumento que constituye la m&aacute;s reciente &ldquo;evoluci&oacute;n&rdquo; de las buenas pr&aacute;cticas&ndash;, en el que un m&oacute;dulo anteriormente llamado &ldquo;fuerte compromiso por parte de la sociedad de acogida&rdquo; ha sido renombrado, despu&eacute;s del debate entablado entre la Comisi&oacute;n y otros actores no gubernamentales, como &ldquo;fuerte compromiso por parte de la sociedad receptora&rdquo;, dej&aacute;ndose constancia de este proceso en un texto oficial (DG Home, 2011: 2. Traducci&oacute;n propia).&nbsp;</p>     <p><b>Los discursos de la ciudadan&iacute;a activa...</b></p>     <p>En la l&iacute;nea de las anteriores observaciones, los discursos sobre la inmigraci&oacute;n no comunitaria emergentes de este contexto de estudio est&aacute;n orientados a unas ideas de &ldquo;ciudadan&iacute;a activa&rdquo; y &ldquo;participaci&oacute;n&rdquo;. En un principio, parecer&iacute;a existir un enfoque inclusivo, cuyas representaciones se diferencian claramente de las ideas de falta&shy;&#8209;carencia detectadas por el an&aacute;lisis de otros &aacute;mbitos socio-pol&iacute;ticos. Conforme con las instancias de la racionalidad pol&iacute;tica neoliberal, la representaci&oacute;n arquet&iacute;pica del sujeto migrante se lleva a cabo desde un paradigma individualista, en el que este es presentado como un actor (potencialmente) racional, aut&oacute;nomo y due&ntilde;o de sus elecciones. Su responsabilidad se manifiesta mediante la participaci&oacute;n activa en el proceso de integraci&oacute;n, poniendo en juego su voluntad y comprometi&eacute;ndose a <i>quererse </i>integrar. Solo si su necesidad es <i>sentida </i>y<i> deseada </i>ser&aacute; posible <i>activar </i>la integraci&oacute;n. En un principio, esta voluntad personal est&aacute; por encima del factor cultural, siendo capaz de obviarlo, tal y como lo describe eficazmente un representante del mundo empresarial:</p>     <p>     <blockquote>Si est&aacute;s totalmente bloqueado, si no <i>quieres</i> ir a un curso de formaci&oacute;n, si no quieres aprender el idioma, entonces tienes un problema. Lo importante es tener una mente abierta hacia la nueva cultura, y si aportas tu propia cultura a esa nueva cultura, entonces no es un problema. El problema surge si<i> no</i> <i>quieres </i>integrarte, por ejemplo, en el mercado laboral (Entrevista a representante del mundo empresarial europeo, 01.03.2011. Traducci&oacute;n propia).<sup><a href="#6">6</a></sup><a name="top6"></a></blockquote>     <p></p>     <p>As&iacute; pues, los discursos proactivos enunciados dentro de este paradigma apelan al inmigrante en tanto que individuo, poniendo en un segundo lugar los posibles &ldquo;riesgos&rdquo; o &ldquo;lastres&rdquo; derivados del &ldquo;pertenecer&rdquo; a una &ldquo;cultura&rdquo; espec&iacute;fica. Siempre y cuando se trate de animar a la auto-realizaci&oacute;n y al alcance de la auto-determinaci&oacute;n personal, el repertorio discursivo remite a la <i>agencia </i>y las especificidades personales de cada cual, que son considerados factores determinantes a la hora de conseguir una integraci&oacute;n exitosa. Una persona de origen no comunitario, residente en la UE y miembro de una organizaci&oacute;n de la sociedad civil, ha manifestado muy claramente en su discurso el paradigma individualista subyacente en esta problematizaci&oacute;n:</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>     <blockquote>Particip&eacute; en un curso de orientaci&oacute;n social y en un curso de idioma (&hellip;) Aprend&iacute; bastante, as&iacute; pues me alegro de que mi experiencia como nacional de terceros pa&iacute;ses me haya hecho entender en persona lo que otros tienen que enfrentar, y lo que yo puedo hacer <i>debido a mis caracter&iacute;sticas individuales</i> y que otras personas no pueden hacer <i>a ra&iacute;z de sus caracter&iacute;sticas individuales</i>. (Entrevista a representante de la sociedad civil europea, 22.03.2011. Traducci&oacute;n propia)</blockquote>     <p></p>     <p>Desde una mirada m&aacute;s espec&iacute;fica, los discursos de la ciudadan&iacute;a activa dentro de la esfera econ&oacute;mica merecen una atenci&oacute;n particular. Para empezar, los objetivos de la UE para la presente d&eacute;cada, tambi&eacute;n llamados &ldquo;Estrategia 2020&rdquo;, plantean la necesidad de una &ldquo;mejor integraci&oacute;n de los inmigrantes en la poblaci&oacute;n activa&rdquo; (Comisi&oacute;n Europea, 2010: 11) y abogan por &ldquo;promover una pol&iacute;tica de inmigraci&oacute;n laboral prospectiva y general que responda con flexibilidad a las prioridades y necesidades de los mercados de trabajo&rdquo; (<i>ibidem</i>: 20); todo esto de cara a que los inmigrantes &ldquo;puedan explotar plenamente su <i>potencial</i>&rdquo; (<i>ibidem</i>: 21). Se trata, por tanto, de un discurso centrado en la idea de instrumentalidad econ&oacute;mica del migrante (cf. <i>supra</i>). Adem&aacute;s, la formulaci&oacute;n del citado objetivo remite a un universo de sentido neoliberal y est&aacute; basada en la idea de &ldquo;capital humano&rdquo;, seg&uacute;n la cual cada persona aporta al proceso productivo competencias espec&iacute;ficas originadas de sus talentos y predisposiciones particulares (Castro, 2010: 75); siendo la propia vida cotidiana, en &uacute;ltima instancia, &ldquo;una reserva enorme de procesos de valorizaci&oacute;n de los individuos&rdquo; (Moreno, 2010: 98). De all&iacute; el imperativo de desarrollar la &ldquo;empleabilidad&rdquo;, entendida como atributo individual y capacidad del sujeto para venderse en el mercado laboral (Gil, 2006a: 304-307), o la exigencia de adquirir &ldquo;destrezas&rdquo; a trav&eacute;s de una formaci&oacute;n activa y cada vez m&aacute;s &ldquo;permanente&rdquo; dentro un contexto econ&oacute;mico cambiante. Ahora bien: aunque los anteriores requerimientos son demandados a toda persona en edad de trabajar, la necesidad de atenderlos se hace especialmente apremiante en el caso de personas inmigrantes. Esto a ra&iacute;z de sus &ldquo;d&eacute;ficits&rdquo; culturales, los cuales determinar&iacute;an una potencial &ldquo;incapacidad&rdquo; para entender el funcionamiento del mercado de trabajo europeo. Tal y como lo formula la segunda edici&oacute;n del &ldquo;Manual sobre la Integraci&oacute;n&rdquo; editado por la Comisi&oacute;n Europea:</p>     <p>     <blockquote>Adem&aacute;s de la adquisici&oacute;n de competencias profesionales espec&iacute;ficas, <i>los inmigrantes candidatos al empleo tambi&eacute;n deben aprender</i> a hacer un curr&iacute;culum, encontrar trabajo en Internet, ponerse en contacto con un empresario, responder preguntas habituales que se hacen en las entrevistas, etc&eacute;tera. Los &ldquo;cursos para la b&uacute;squeda de empleo&rdquo; que proporcionan conocimientos espec&iacute;ficos sobre los procesos de contrataci&oacute;n de personal de cada pa&iacute;s forman parte de los programas de integraci&oacute;n en el mercado de trabajo en varios pa&iacute;ses. (Comunidades Europeas, 2007: 54)</blockquote>     <p></p>     <p>&ldquo;Aprender a aprender&rdquo;: incluso antes de saber ejercer un trabajo, prima la capacidad para desenvolverse y madurar las habilidades necesarias para buscarlo de manera eficaz; as&iacute; como el requerimiento de compatibilizar continua y r&aacute;pidamente las propias destrezas con las caracter&iacute;sticas de un mercado laboral que se transforma incesantemente. En esta misma l&iacute;nea otro interlocutor, preguntado sobre el concepto de empleabilidad, argumentaba lo siguiente:</p>     <p>     <blockquote>Se trata esencialmente de <i>ser capaz de encontrar un emple</i>o y de no permanecer fijo en el mismo puesto de trabajo. No es una cuesti&oacute;n de tener estabilidad laboral, sino que se trata de <i>saber c&oacute;mo solicitar un empleo</i>, c&oacute;mo tener <i>competencias</i> que se correspondan a las que buscan los empleadores, <i>ser capaz de adaptarse</i> y <i>esto es muy relevante en el caso de la inmigraci&oacute;n</i>, dado que b&aacute;sicamente, si vienes a la UE desde un lugar del mundo <i>completamente diferente</i>, tienes que adaptarte. (Entrevista a representante del mundo empresarial europeo, 01.03.2011. Traducci&oacute;n propia)</blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p></p>     <p>Finalmente, la articulaci&oacute;n entre los conceptos econ&oacute;micos aqu&iacute; esbozados queda magistralmente recogida en la siguiente reflexi&oacute;n, formulada por el ya citado representante del mundo sindical:</p>     <p>     <blockquote>Dif&iacute;cilmente un empresario de nivel en el sector, por ejemplo, de la pasta podr&aacute; encontrar en el trabajador marroqu&iacute; lo que exactamente necesitaba... &Eacute;l podr&aacute; detectar unas <i>potencialidades</i>, lo traer&aacute; a Italia, el obrero empezar&aacute; a trabajar y <i>aprender&aacute;</i> a hacerlo en el sector de la pasta. Si un d&iacute;a el empresario deja de necesitarlo, volver&aacute; a estar disponible para el mercado laboral como trabajador cualificado para los otros productores de pasta; por lo que es fundamental dejar que participe en el mercado de trabajo, a lo mejor <i>asistiendo a alguno que otro curso</i> y as&iacute; convirti&eacute;ndose en un <i>recurso</i> para los productores de pasta en aquella regi&oacute;n. Entonces, (&hellip;) habr&aacute; un <i>capital humano especializado</i>, ya que las personas que viven en un territorio<i> se impregnan de su cultura</i> y, sobre todo, consiguen eliminar las barreras discriminatorias existentes en el mercado laboral, lo cual es algo fundamental para la integraci&oacute;n. (Entrevista a representante del mundo sindical europeo, 07.06.2012. Traducci&oacute;n propia)</blockquote>     <p></p>     <p>De los anteriores ejemplos emerge una clara invitaci&oacute;n al activismo en la esfera econ&oacute;mica, conforme con la l&oacute;gica participativa hegem&oacute;nica. Sin embargo, parecer&iacute;a que este llamamiento se hace a&uacute;n m&aacute;s urgente en el caso de trabajadores migrantes, exactamente a ra&iacute;z de su procedencia. Estos son representados como un colectivo de baja cualificaci&oacute;n laboral, por lo general empleado por cuenta ajena y necesitado tanto del reconocimiento de las habilidades adquiridas previamente a la inmigraci&oacute;n, como (sobre todo) de una mayor formaci&oacute;n en t&eacute;rminos generales. De ah&iacute; que diversos interlocutores hayan subrayado la importancia de instrumentos como la &ldquo;Carta de la diversidad&rdquo;, un documento promovido en diferentes pa&iacute;ses orientado a implicar a las empresas en la promoci&oacute;n de la diversidad y en la lucha contra la discriminaci&oacute;n basada en el origen. Sin embargo, al lado de las intervenciones dirigidas a los trabajadores asalariados, tambi&eacute;n se hace un &eacute;nfasis creciente en la opci&oacute;n del &ldquo;empresariado &eacute;tnico&rdquo; &ndash;llevado a cabo por parte de las propias personas migrantes&ndash;, la cual es concebida como un importante elemento de diversificaci&oacute;n del mercado de bienes y productos (Comunidades Europeas, 2007: 65). Tal y como afirma una Comunicaci&oacute;n de la Comisi&oacute;n: &ldquo;Existen m&aacute;s indicios de las ventajas que en los negocios puede tener la diversidad, por ejemplo la diversidad &eacute;tnica&rdquo; (Comisi&oacute;n Europea, 2007: 8), pudiendo dirigirse las mercanc&iacute;as, tanto al gusto ex&oacute;tico de los ciudadanos aut&oacute;ctonos, como a los dem&aacute;s &ldquo;clientes inmigrantes y refugiados&rdquo; (Comunidades Europeas, 2007: 24). Utilizando una vez m&aacute;s un lenguaje (aparentemente) inclusivo, y de manera coherente con la actual l&oacute;gica del capitalismo neoliberal, la Uni&oacute;n Europea promueve &ldquo;las diferencias y las singularidades&rdquo; (Castro, 2010: 67) y celebra el esp&iacute;ritu emprendedor de la persona inmigrante: no obstante, lo hace desde una perspectiva de valorizaci&oacute;n b&aacute;sicamente econ&oacute;mica y mercantil; en &uacute;ltima instancia, alentando un proceso de <i>rentabilizaci&oacute;n de la diversidad</i>. Esta &uacute;ltima es s&iacute; alabada, pero tambi&eacute;n banalizada, cosificada y objeto de un elogio &ldquo;puramente est&eacute;tico&rdquo; (Delgado, 2006: 4) el cual, entre otras cosas, podr&iacute;a contribuir a naturalizar relaciones socio-econ&oacute;micas muy asim&eacute;tricas mediante la idea de un feliz &ldquo;mosaico (inter)cultural&rdquo;; formado por un sinf&iacute;n de &ldquo;diversidades&rdquo;, yuxtapuestas la una a la otra y representadas en t&eacute;rminos comerciales a trav&eacute;s de diferentes productos &ldquo;&eacute;tnicos&rdquo;.</p>     <p><b>&hellip; y las figuras de la falta</b></p>     <p>El que en el contexto estudiado no se hayan detectado representaciones abiertamente negativas de la inmigraci&oacute;n no quiere decir que no existan, cuanto menos algunos elementos, relacionados de manera m&aacute;s camuflada y sutil con las arriba mencionadas &ldquo;figuras de la falta&rdquo;. Retomemos la ya analizada concepci&oacute;n voluntarista del sujeto: un corolario muy sencillo de esta idea es que si uno fracasa en su propio proceso de integraci&oacute;n, esto se debe a sus caracter&iacute;sticas personales. Por ejemplo: si no se encuentra un trabajo, probablemente sea porque no se lo ha sabido/querido buscar, porque no se han adquirido las competencias adecuadas, o porque no se tienen habilidades suficientes para convertirse en &ldquo;empresario de s&iacute; mismo&rdquo;. Es justo a estas alturas &ndash;a la hora de fundamentar el &ldquo;fracaso&rdquo; y la falta de integraci&oacute;n de personas inmigrantes&ndash; que todo un conjunto de supuestos culturalistas aparentemente desechados por el discurso de la ciudadan&iacute;a activa hace su aparici&oacute;n. Dentro de esta l&oacute;gica, la &ldquo;cultura de origen&rdquo; &ndash;con todo su bagaje de estereotipos y representaciones negativas impl&iacute;citas&ndash; funciona, desde un prisma cuasi-probabilista, como factor potencialmente determinante de ciertos &ldquo;lastres&rdquo; y &ldquo;faltas&rdquo;.</p>     <p>Una persona entrevistada ha explicitado esmeradamente algunos de los mecanismos cognitivos subyacentes en esta representaci&oacute;n &ldquo;d&uacute;plice&rdquo;, desvelando la articulaci&oacute;n socialmente construida entre el &ldquo;paradigma de la ciudadan&iacute;a activa&rdquo; y las &ldquo;figuras de la falta&rdquo;:</p>     <p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>Toma el ejemplo quiz&aacute; m&aacute;s banal: &iquest;es justo y es muestra de integraci&oacute;n que una mujer musulmana se cubra la cara con un velo? Si la integraci&oacute;n es bidireccional, si el ciudadano no considera que llevar un s&iacute;mbolo religioso sea de por s&iacute; algo malo, sino una simple expresi&oacute;n cultural o religiosa, entonces deber&iacute;a aceptar que se lleve <i>el s&iacute;mbolo de una religi&oacute;n diversa</i>. As&iacute; que <i>yo</i>, <i>como europeo</i>, cumplo este<i> acto de concienciaci&oacute;n</i>. Por otra parte, <i>dado que el musulm&aacute;n construye una comunidad musulmana dentro de mi comunidad, </i>esta comunidad musulmana<i> debe aceptar la idea de que esa mujer es libre de elegir</i> si llevar el velo o no. Para evitar que la presencia multicultural <i>desintegre la comunidad</i>, los principios fundamentales siguen siendo un punto de referencia <i>para cualquier persona del territorio</i>. As&iacute; pues, si la<i> libertad de expresi&oacute;n</i> es tal,<i> la comunidad musulmana que se crea</i> debe aceptar sin excusas que un miembro suyo pueda decidir no llevar el velo. (Entrevista a representante del mundo sindical europeo, 07.06.2012. Traducci&oacute;n propia)</blockquote>     <p></p>     <p>Seg&uacute;n este razonamiento, el diferente trasfondo religioso-cultural de la persona inmigrante musulmana puede conllevar un riesgo hasta de &ldquo;desintegraci&oacute;n&rdquo; de la &ldquo;comunidad&rdquo; receptora. Utilizando una estrategia discursiva bien conocida, se proporciona una auto-representaci&oacute;n positiva de &ldquo;nosotros&rdquo; (Van Dijk, 2003): por un lado est&aacute; el ciudadano europeo, al que es asociada una racionalidad superior (y una mayor tolerancia) en virtud de su toma de conciencia de la bidireccionalidad del proceso de integraci&oacute;n; representado adem&aacute;s como una individualidad plenamente realizada y libre de condicionamientos religiosos. No de casualidad, se habla de ciudadanos europeos, y no de &ldquo;cat&oacute;licos&rdquo;, &ldquo;protestantes&rdquo;, &ldquo;ortodoxos&rdquo;, etc., mientras que en el caso de las personas inmigrantes se hace referencia autom&aacute;ticamente a la pertenencia &ldquo;religiosa&rdquo; como marcador identitario principal (y pasando por alto la existencia de ciudadanos europeos musulmanes). En segundo lugar, se asume como algo evidente que &ldquo;el musulm&aacute;n&rdquo; construye su propia <i>comunidad</i> <i>musulmana</i> dentro de las sociedades europeas. As&iacute; pues, se presenta una visi&oacute;n polarizada constituida por dos comunidades: &ldquo;mi comunidad&rdquo; europea &ndash;una comunidad sin adjetivos, ajena a condicionantes socioculturales, regida por principios universales y derechos fundamentales&ndash; y la &ldquo;comunidad musulmana&rdquo; &ndash;manifestaci&oacute;n de la alteridad por excelencia: una comunidad etnificada, &ldquo;cerrada&rdquo; y &ldquo;naturalmente&rdquo; sospechosa de coartar la &ldquo;libertad de expresi&oacute;n&rdquo;; en &uacute;ltima instancia, de no poder entender/compartir el concepto (europeo) de libertad. He aqu&iacute; un quiebre muy claro en el paradigma de la ciudadan&iacute;a activa, ya que los supuestos mediante los cuales se justifica una pol&iacute;tica en l&iacute;neas de principio &ldquo;inclusiva&rdquo; y &ldquo;abierta&rdquo; (permitir la expresi&oacute;n de las identidades mediante la indumentaria) remiten a una narraci&oacute;n euroc&eacute;ntrica, donde los valores de la democracia y los derechos humanos son presentados como patrimonio exclusivo de una de los dos partes representadas, cuya propia acepci&oacute;n de los mismos es adem&aacute;s concebida como &ldquo;neutral&rdquo; y &ldquo;objetiva&rdquo;. Es as&iacute; como una visi&oacute;n marcadamente culturalista se &ldquo;cuela&rdquo; dentro de la perspectiva individualista y ciertas representaciones negativas de la migraci&oacute;n emergen desde el trasfondo del ideal participativo comunitario. Si Balibar, haciendo referencia a la lucha de la pol&iacute;tica francesa contra el comunitarismo, hablaba de &ldquo;comunitarismo republicano&rdquo; para aludir a esa &ldquo;identidad exclusiva que, a pesar de definirse de forma &lsquo;abstracta&rsquo; y &lsquo;pol&iacute;tica&rsquo; (&hellip;), no es menos utilizada de forma concreta para trazar unas l&iacute;neas &eacute;tnicas de demarcaci&oacute;n&rdquo; (Balibar, 2003: 115), bien podr&iacute;a parafrasearse su expresi&oacute;n para hablar del &ldquo;comunitarismo comunitario&rdquo; de la Uni&oacute;n Europea.</p>     <p>Lejos de representar una excepci&oacute;n, esta problematizaci&oacute;n est&aacute; muy difundida, cuando menos impl&iacute;citamente, en el discurso pol&iacute;tico comunitario sobre los &ldquo;valores europeos&rdquo;. Es el caso de los citados &ldquo;Principios B&aacute;sicos Comunes&rdquo; (PBC) para la integraci&oacute;n de nacionales de terceros pa&iacute;ses, dos de los cuales plantean el &ldquo;respeto a los valores b&aacute;sicos de la UE&rdquo; (n. 2) y &ldquo;un conocimiento b&aacute;sico del idioma, la historia y las instituciones de la sociedad de acogida&rdquo; (n. 4) (Consejo Europeo de Justicia y Asuntos de Interior, 2004). En el marco de estos dos principios, numerosos gobiernos nacionales han fomentado pol&iacute;ticas restrictivas (como los &ldquo;tests c&iacute;vicos&rdquo;)<sup><a href="#7">7</a></sup><a name="top7"></a> que para algunos plantean contradicciones con respecto de otro principio, el n. 1, el cual sanciona la naturaleza &ldquo;bidireccional&rdquo; de la integraci&oacute;n (Carrera y Faure-Atger, 2011). A lo largo de esta investigaci&oacute;n se han podido observar diferentes resignificaciones del concepto &ldquo;valores europeos&rdquo;: en particular, algunos actores (principalmente gubernamentales) pon&iacute;an el &eacute;nfasis sobre el conocimiento del idioma y las diferentes &ldquo;tradiciones&rdquo; nacionales, mientras que otros (Comit&eacute; Econ&oacute;mico y Social, sectores de la Comisi&oacute;n Europea, etc.) subrayaban la existencia de un fundamento &ldquo;c&iacute;vico-pol&iacute;tico&rdquo; com&uacute;n, basado en la existencia de sociedades democr&aacute;ticas y en el respeto a los derechos humanos. A pesar de los contenidos diferentes, todos estos discursos remiten al supuesto impl&iacute;cito del citado &ldquo;comunitarismo comunitario&rdquo;, ya que, por el solo hecho de remarcar continuamente la obligaci&oacute;n, que se supone <i>de toda la poblaci&oacute;n</i>, de respetar ciertos valores en un &aacute;mbito tan sectorial como es el de la integraci&oacute;n, desvelan la eterna sospecha de deslealtad que cae sobre las espaldas de las personas migrantes (Sayad, 2002). Es que incluso los discursos &ldquo;proactivos&rdquo;, aun reconociendo a los inmigrantes como actores sociales y pol&iacute;ticos, los consideran faltos de cultura pol&iacute;tica (Zapata-Barrero, 2009). O como lo dijo la representante de una ONG europea, hija de padres inmigrantes:</p>     <p>     <blockquote>Me asombro cuando dicen: &ldquo;Los valores son los derechos humanos o la democracia, que por supuesto deben ser respetados por cualquier persona&rdquo;. Entonces, no se deber&iacute;an ni siquiera mencionar. Si se mencionan es porque se est&aacute; hablando de migrantes, porque se est&aacute; hablando de musulmanes. Por eso se habla de derechos humanos, de mujeres, etc., de una manera muy paternalista para m&iacute;. (Entrevista a representante de una ONG europea, 11.03.2011. Traducci&oacute;n propia)</blockquote>     <p></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>Conclusiones</b></p>     <p>Este art&iacute;culo se ha centrado en las representaciones de la migraci&oacute;n no comunitaria producidas, desde el contexto elitista de la UE, por actores pol&iacute;ticos y sociales protagonistas del &ldquo;Marco Europeo de la Integraci&oacute;n&rdquo;. En el apartado de resultados se han recorrido las principales caracter&iacute;sticas de los discursos analizados, evidenciando los siguientes aspectos:</p> <ul>       ]]></body>
<body><![CDATA[<li>un sumo cuidado a la hora de emplear un lenguaje no excluyente y pol&iacute;ticamente correcto, presentando im&aacute;genes positivas de la inmigraci&oacute;n e incluso recurriendo a cierta aparente empat&iacute;a;</li>       <li>un llamamiento a la participaci&oacute;n y el esfuerzo individual en aras de alcanzar un proceso de integraci&oacute;n exitoso, tanto en la esfera social como en la econ&oacute;mica. Esta invitaci&oacute;n se dirige, en un principio, a toda persona; no obstante, se hace m&aacute;s acuciante al dirigirse a poblaciones de origen inmigrante no comunitario, en virtud de los &ldquo;d&eacute;ficits culturales&rdquo; a ellas atribuidos;</li>       <li>la emergencia de representaciones negativas y &ldquo;figuras de la falta&rdquo;, de manera a menudo impl&iacute;cita, en el trasfondo de los discursos sobre la integraci&oacute;n &ldquo;fracasada&rdquo;, en los supuestos que justifican medidas como los &ldquo;tests c&iacute;vicos&rdquo;, o finalmente en los debates sobre los &ldquo;valores europeos&rdquo;. Lo cual contribuye a configurar un &ldquo;comunitarismo comunitario&rdquo;, basado en la atribuci&oacute;n unilateral a la UE de valores pol&iacute;ticos como la &ldquo;democracia&rdquo; y los &ldquo;derechos humanos&rdquo; de los que las personas inmigrantes estar&iacute;an &ldquo;naturalmente&rdquo; faltas. Podr&iacute;a decirse que las representaciones hegem&oacute;nicas en este &aacute;mbito pol&iacute;tico, aun diferenci&aacute;ndose claramente de los discursos excluyentes analizados en el estado de la cuesti&oacute;n, no dejan de proclamar &ldquo;las virtudes de la comprensi&oacute;n y la apertura a un &lsquo;otro&rsquo; previamente alterizado&rdquo; (Delgado, 2006: 2) y de concebir la presencia de personas inmigrantes no comunitarias como un <i>riesgo </i>potencial, del que deriva la necesidad de la intervenci&oacute;n pol&iacute;tica y social.</li>     </ul>     <p>Por supuesto, no se puede menoscabar que si las narraciones hegem&oacute;nicas producen constantemente clasificaciones y diferencias, lo hacen fundamentalmente con el objetivo de legitimar y perpetuar desigualdades (Garc&iacute;a <i>et al.</i>, 1999) y relaciones de fuerzas asim&eacute;tricas. As&iacute; pues, cabe preguntarse en qu&eacute; medida los discursos relativamente inclusivos de la UE pueden constituir una forma de contraponerse a los gobiernos nacionales en aras de ganar m&aacute;s cuotas de poder, tanto simb&oacute;lico como en la arquitectura institucional comunitaria. Igualmente, es leg&iacute;timo dudar si una de sus consecuencias puede ser el ocultamiento del marco restrictivo en el que se dan ciertas pol&iacute;ticas migratorias y de control fronterizo, m&aacute;s claramente fundamentadas en l&oacute;gicas excluyentes antes que las de integraci&oacute;n. En todo caso, ser&aacute; necesaria la realizaci&oacute;n de ulteriores estudios para aportar m&aacute;s conocimiento sobre los mecanismos de funcionamiento de los discursos &ldquo;pol&iacute;ticamente correctos&rdquo; sobre la inmigraci&oacute;n elaborados desde las instituciones comunitarias.&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>Refer&ecirc;ncias</b></p>     <p>Ab&eacute;l&egrave;s, Marc (2009), &ldquo;The Practitioners of Europe&rdquo;, <i>in</i> Riva Kastoryano (comp.), <i>An Identity for Europe. The Relevance of Multiculturalism in EU Construction</i>. New York: Palgrave Macmillan, 27-44.</p>     <p>Abu-Lughod, Lilia (2002), &ldquo;Do Muslim Women Really Need Saving? Anthropological Reflections on Cultural Relativism and Its Others&rdquo;, <i>American Anthropologist</i>, 104(3), 783-790.</p>     <p>Agrela Romero, Bel&eacute;n (2002), &ldquo;La pol&iacute;tica de inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a: reflexiones sobre la emergencia del discurso de la diferencia cultural&rdquo;,<i> Migraciones Internacionales</i>, 1(2), 93-121.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Balibar, &Eacute;tienne (1991), &ldquo;&iquest;Existe un neorracismo?&rdquo;, <i>in</i> Immanuel Wallerstein; Etienne Balibar, <i>Raza, Naci&oacute;n y Clase</i>. Madrid: Iepala, 31-48.</p>     <p>Balibar, &Eacute;tienne (2003), &ldquo;&iquest;Una ciudadan&iacute;a sin comunidad?&rdquo;, <i>in</i> &Eacute;tienne Balibar, <i>Nosotros, &iquest;ciudadanos de Europa? Las fronteras, el estado, el pueblo</i>. Madrid: Tecnos, 97-130.</p>     <p>Carrera, Sergio; Faure-Atger, Ana&iuml;s (2011), <i>Integration as a Two-way Process in the EU? Assessing the Relationship between the European Integration Fund and the Common Basic Principles on Integration.</i> Brussels: CEPS. Consultado el 19.11.2015, en <a href="http://www.ceps.eu/publications/integration-two-way-process-eu-assessing-relationship-between-european-integration-fund" target="_blank">http://www.ceps.eu/publications/integration-two-way-process-eu-assessing-relationship-between-european-integration-fund</a>.</p>     <p>Casero Ripoll&eacute;s, Andreu (2007), &ldquo;Discurso medi&aacute;tico, inmigraci&oacute;n e ilegalidad: legitimar la exclusi&oacute;n a trav&eacute;s de la noticia&rdquo;, <i>in </i>Ricard Zapata-Barrero; Teun Adrianus Van Dijk (comps.), <i>Discursos sobre la inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a. Los medios de comunicaci&oacute;n, los parlamentos y las administraciones. </i>Barcelona: CIDOB, 69-92.</p>     <p>Castro, Rodrigo (2010), &ldquo;Neoliberalismo y gobierno de la vida&rdquo;, <i>in</i> Sonia Arribas; Germ&aacute;n Cano; Javier Ugarte (comps.), <i>Hacer vivir, dejar morir. Biopol&iacute;tica y capitalismo</i>. Madrid: CSIC, 63-84.</p>     <p>Cea D&rsquo;Ancona, Mar&iacute;a &Aacute;ngeles (2015), &ldquo;Los efectos de la crisis econ&oacute;mica en la molduraci&oacute;n y evoluci&oacute;n de la opini&oacute;n p&uacute;blica espa&ntilde;ola ante la inmigraci&oacute;n&rdquo;, <i>Migraciones</i>, 37, 29-52.</p>     <p>Charteris-Black, Jonathan (2006), &ldquo;Britain as a Container: Immigration Metaphors in the 2005 Election Campaign&rdquo;, <i>Discourse </i>&amp;<i> Society,</i> 17(5), 563-581. Consultado el 19.11.2015, en <a href="http://das.sagepub.com/content/17/5/563.abstract" target="_blank">http://das.sagepub.com/content/17/5/563.abstract</a>.</p>     <p>Comisi&oacute;n Europea (2005), <i>Comunicaci&oacute;n de la Comisi&oacute;n Europea. Programa Com&uacute;n para la Integraci&oacute;n. Marco para la integraci&oacute;n de nacionales de terceros pa&iacute;ses en la Uni&oacute;n Europea </i>(COM(2005) 389 final). Brussels.</p>     <p>Comisi&oacute;n Europea (2007), <i>Comunicaci&oacute;n de la Comisi&oacute;n Europea. Una pol&iacute;tica com&uacute;n de inmigraci&oacute;n </i>(COM(2007) 780 final). Brussels.</p>     <p>Comisi&oacute;n Europea (2010), <i>Comunicaci&oacute;n de la Comisi&oacute;n Europea. Europa 2020. Una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador </i>(COM (2010) 2020). Brussels.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Comunidades Europeas (2007), <i>Manual sobre la integraci&oacute;n para responsables de la formulaci&oacute;n de pol&iacute;ticas y profesionales. Segunda edici&oacute;n. </i>Brussels.</p>     <p>Consejo Europeo de Justicia y Asuntos de Interior (2004), <i>Common Basic Principles for Immigrant Integration Policy in the EU. </i>Consultado el 19.11.2015, en <a href="https://ec.europa.eu/migrant-integration/index.cfm?action=furl.go&amp;go=/the-eu-and-integration/eu-actions-to-make-integration-work" target="_blank">https://ec.europa.eu/migrant-integration/index.cfm?action=furl.go&amp;go=/the-eu-and-integration/eu-actions-to-make-integration-work</a>.</p>     <p>Cort&eacute;s Maisonave, Almudena (2008), &ldquo;&iquest;Hacia qu&eacute; conocimiento del otro? Los procesos de codesarrollo como construcci&oacute;n de alteridades&rdquo;, <i>in </i>Enrique Santamar&iacute;a (org.), <i>Retos epistemol&oacute;gicos de las migraciones transnacionales</i>. Barcelona: Anthropos, 297-318.</p>     <p>Delgado Ruiz, Manuel (2006), &ldquo;Nuevas ret&oacute;ricas para la exclusi&oacute;n social&rdquo;, <i>in </i>Roberto Bergalli (coord.), <i>Flujos migratorios y su (des)control: puntos de vista pluridisciplinarios</i>. Barcelona: Anthropos, 1-24.</p>     <p>DG Home (2011), <i>Draft European Modules on Migrant Integration</i>. Brussels: European Commission. Consultado el 19.11.2015, en <a href="https://ec.europa.eu/migrant-integration/librarydoc/draft-european-modules-on-migrant-integration-are-made-public" target="_blank">https://ec.europa.eu/migrant-integration/librarydoc/draft-european-modules-on-migrant-integration-are-made-public</a>.</p>     <p>Fox, Jon; Moro&#351;anu, Laura; Szilassy, Eszter (2012), &ldquo;The Racialization of the New European Migration to the UK&rdquo;, <i>Sociology</i>, 46, 680-695.</p>     <!-- ref --><p>Franz&eacute; Mudan&oacute;, Adela (2002), <i>Lo que sab&iacute;a no val&iacute;a. Escuela, diversidad e inmigraci&oacute;n</i>. Madrid: Consejo Econ&oacute;mico y Social, Comunidad de Madrid.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000119&pid=S2182-7435201500030000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <p>Garc&iacute;a Casta&ntilde;o, Francisco Javier; Granados Mart&iacute;nez, Antol&iacute;n; Pulido Moyano, Rafael (1999), &ldquo;Reflexiones en distintos &aacute;mbitos de construcci&oacute;n de la diferencia&rdquo;, <i>in</i> Francisco Javier Garc&iacute;a Casta&ntilde;o; Antol&iacute;n Granados Mart&iacute;nez (orgs.), <i>Lecturas para la educaci&oacute;n intercultural</i>. Madrid: Trotta, 15-46.</p>     <p>Gil Araujo, Sandra (2003), &ldquo;Las migraciones en las pol&iacute;ticas de la Fortaleza. Sobre las m&uacute;ltiples fronteras de la Europa comunitaria&rdquo;, <i>in </i>Mohammed Dahiri; Sandra Gil Araujo (comps.), <i>Movimientos de poblaci&oacute;n en el Mediterr&aacute;neo Occidental. &iquest;Un fen&oacute;meno o un problema?</i> C&oacute;rdoba: Ayuntamiento de C&oacute;rdoba, 31-58.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Gil Araujo, Sandra (2006a), <i>Las argucias de la integraci&oacute;n. Construcci&oacute;n nacional y gobierno de lo social a trav&eacute;s de las pol&iacute;ticas de integraci&oacute;n de inmigrantes. Los casos de Catalu&ntilde;a y Madrid</i>. Tesis doctoral presentada en la Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Espa&ntilde;a.</p>     <p>Gil Araujo, Sandra (2006b), &ldquo;(Re)definiendo las fronteras de Europa. Sobre la deslocalizaci&oacute;n del control migratorio comunitario&rdquo;, <i>in</i> I&ntilde;aki M&aacute;rquez (comp.), <i>Respuestas a la exclusi&oacute;n. Pol&iacute;ticas de inmigraci&oacute;n, interculturalidad y mediaci&oacute;n</i>. Bilbao: Tercera Prensa, 43-72.</p>     <p>Gil Araujo, Sandra (2009), &ldquo;Inmigraci&oacute;n, Integraci&oacute;n y Ciudadan&iacute;a. A prop&oacute;sito de los ex&aacute;menes de integraci&oacute;n de inmigrantes en Europa&rdquo;, <i>in</i> AA. VV., <i>VI Congreso sobre Migraciones en Espa&ntilde;a. </i>A Coru&ntilde;a: Universidade da Coru&ntilde;a, 229-238.</p>     <p>Gregorio Gil, Carmen (2009), &ldquo;Colonizando los cuerpos: Fronteras en la representaci&oacute;n de las &lsquo;mujeres inmigrantes&rsquo;&rdquo;, <i>Cuadernos del Ateneo</i>, 28, 47-56.</p>     <p>Grosfoguel, Ram&oacute;n; Mielants, Eric (2006), &ldquo;The Long&shy;&#8209;Dur&eacute;e Entanglement between Islamophobia and Racism in the Modern/Colonial Capitalist/Patriarchal World-System&rdquo;, <i>Human Architectura: Journal of the Sociology of Self-Knowledge</i>, 1, 1-12.</p>     <p>Guiraudon, Virginie (2011), &ldquo;Mobilization, Social Movements and the Media&rdquo;, <i>in</i> Adrian Favell; Virginie Guiraudon (comps.), <i>Sociology of the European Union.</i> Basingstoke: Palgrave Macmillan, 128-149.</p>     <p>M&aacute;rquez Lepe, Esther (2006), <i>La gesti&oacute;n pol&iacute;tica de la diversidad cultural en Espa&ntilde;a. An&aacute;lisis de los discursos parlamentarios sobre inmigraci&oacute;n. </i>Tesis doctoral presentada en la Universidad de Granada, Granada, Espa&ntilde;a.</p>     <p>Mart&iacute;n Artiles, Antonio; Molina, &Oacute;scar; Meardi, Guglielmo (2013), &ldquo;Incertidumbre socio-econ&oacute;mica y actitudes hacia la inmigraci&oacute;n en Europa&rdquo;, <i>Cuadernos de Relaciones Laborales</i>, 31(1), 167-194.</p>     <p>Moreno Pesta&ntilde;a, Jos&eacute; Luis (2010), &ldquo;Gubernamentalidad, biopol&iacute;tica, neoliberalismo: Foucault en situaci&oacute;n&rdquo;, <i>in </i>Sonia Arribas; Germ&aacute;n Cano; Javier Ugarte (comps.), <i>Hacer vivir, dejar morir. Biopol&iacute;tica y capitalismo</i>. Madrid: CSIC, 85-107.</p>     <p>Moreras, Jordi (2005), &ldquo;&iquest;Integrados o interrogados? La integraci&oacute;n de los colectivos musulmanes en Espa&ntilde;a en clave de sospecha&rdquo;, <i>in</i> Andr&eacute;s Pedre&ntilde;o Canovas; Manuel Hern&aacute;ndez Pedre&ntilde;o (coords.), <i>La condici&oacute;n inmigrante. Exploraciones e investigaciones desde la Regi&oacute;n de Murcia</i>. Murcia: Universidad de Murcia, 227-240.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Olmos Alcaraz, Antonia (2009), <i>La poblaci&oacute;n inmigrante extranjera y la construcci&oacute;n de la diferencia. Discursos de alteridad en el sistema educativo andaluz. </i>Tesis doctoral presentada en la Universidad de Granada, Granada, Espa&ntilde;a.</p>     <p>Publico.es (2015), &ldquo;Hungr&iacute;a amenaza con mandar al Ej&eacute;rcito a la frontera con Serbia desde el d&iacute;a 15 para frenar a los refugiados&rdquo;. Consultado el 19.09.2015, en <a href="http://www.publico.es/internacional/hungria-amenaza-mandar-al-ejercito.html" target="_blank">http://www.publico.es/internacional/hungria-amenaza-mandar-al-ejercito.html</a>.</p>     <p>Rea, Andrea (2006), &ldquo;La europeizaci&oacute;n de la pol&iacute;tica migratoria y la transformaci&oacute;n de la otredad&rdquo;,<i> REIS</i>, 116, 157-183.</p>     <p>Rinken, Sebastian (2011), &ldquo;El impacto de la crisis econ&oacute;mica sobre la opini&oacute;n p&uacute;blica ante la inmigraci&oacute;n&rdquo;, <i>in</i> Estrella Gualda Caballero (comp.),<i> Inmigraci&oacute;n, ciudadan&iacute;a y gesti&oacute;n de la diversidad</i>. Sevilla: Universidad Internacional de Andaluc&iacute;a, 221-241.</p>     <p>Rose, Nikolas; Miller, Peter (1992), &ldquo;Political Power beyond the State: Problematics of Government&rdquo;, <i>British Journal of Sociology</i>, 43(2), 172-205.</p>     <p>Rytter, Mikkel; Pedersen, Marianne Holm (2014), &ldquo;A Decade of Suspicion: Islam and Muslims in Denmark after 9/11&rdquo;, <i>Ethnic and Racial Studies</i>, 37(13), 2303-2321. Consultado el 23.12.2014, en <a href="http://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/01419870.2013.821148%23.VJrts14AA" target="_blank">http://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/01419870.2013.821148#.VJrts14AA</a>.</p>     <p>Santamar&iacute;a, Enrique (1994), &ldquo;El cerco de papel... o los avatares de la construcci&oacute;n period&iacute;stica del (anti)sujeto europeo&rdquo;, <i>in </i>AA.VV., <i>Extranjeros en el para&iacute;so</i>. Barcelona: Virus, 207-218.</p>     <p>Santamar&iacute;a, Enrique (2002), <i>La inc&oacute;gnita del extra&ntilde;o: una aproximaci&oacute;n a la significaci&oacute;n sociol&oacute;gica de la &ldquo;inmigraci&oacute;n no comunitaria&rdquo;. </i>Barcelona: Anthropos.</p>     <p>Sayad, Abdelmalek (2002), <i>La doppia assenza. Dalle illusioni dell&rsquo;emigrato alle sofferenze dell&rsquo;immigrato.</i> Milano: Raffaello Cortina.</p>     <!-- ref --><p>Shore, Cris (2000), <i>Building Europe: The Cultural Politics of European Integration. </i>London: Routledge.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000142&pid=S2182-7435201500030000300028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <p>Stokes, Bruce (2015), &ldquo;Faith in European Project Reviving But Most Say Rise of Eurosceptic Parties Is a Good Thing&rdquo;, <i>Pew Research Center:</i> <i>Global Attitudes &amp; Trends. </i>Consultado el 19.09.2015, en <a href="http://www.pewglobal.org/2015/06/02/faith-in-european-project-reviving/" target="_blank">http://www.pewglobal.org/2015/06/02/faith-in-european-project-reviving/</a>.</p>     <p>Stolcke, Verena (1995), &ldquo;La nueva ret&oacute;rica de la exclusi&oacute;n en Europa. Hablando de la cultura: nuevas fronteras, nueva ret&oacute;rica de la exclusi&oacute;n en Europa&rdquo;. Consultado el 23.12.2014, en <a href="http://www.cholonautas.edu.pe/modulo/upload/NUEVA%20RETORICA%20DE%20LA%20EXCLUSION-STOLCKE.pdf" target="_blank">http://www.cholonautas.edu.pe/modulo/upload/NUEVA%20RETORICA%20DE%20LA%20EXCLUSION-STOLCKE.pdf</a>.</p>     <p>Tulbure, Corina (2015), &ldquo;Solidaridad ciudadana en Hungr&iacute;a con los refugiados, mientras el Gobierno de Orban aprueba leyes xen&oacute;fobas&rdquo;. Consultado el 19.09.2015, en <a href="http://www.publico.es/internacional/solidaridad-ciudadana-hungria-refugiados-gobierno.html" target="_blank">http://www.publico.es/internacional/solidaridad-ciudadana-hungria-refugiados-gobierno.html</a>.</p>     <p>Van Der Valk, Ineke (2003), &ldquo;Right-Wing Parliamentary Discourse on Immigration in France&rdquo;, <i>Discourse </i>&amp;<i> Society</i>; 14(3), 309-348. Consultado el 23.12.2014, en <a href="http://www.sagepub.in/upm-data/40468_12c.pdf" target="_blank">http://www.sagepub.in/upm-data/40468_12c.pdf</a>.</p>     <!-- ref --><p>Van Dijk, Teun Adrianus (2003), <i>Racismo y discurso de las &eacute;lites</i>. Barecelona: Gedisa.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000148&pid=S2182-7435201500030000300029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Zapata-Barrero, Ricard (2009), <i>Fundamentos de los discursos pol&iacute;ticos en torno a la inmigraci&oacute;n</i>. Madrid: Trotta.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000150&pid=S2182-7435201500030000300030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Zapata-Barrero, Ricard (2015), <i>Las condiciones de la interculturalidad. Gesti&oacute;n local de la diversidad en Espa&ntilde;a</i>. Valencia: Tirant Humanidades.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000152&pid=S2182-7435201500030000300031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>Recibido: 29.12.2014. Aceptaci&oacute;n comunicada: 24.09.2015</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>NOTAS</b></p>     <p><Sup><a name="1"></a><a href="#top1">1</a></Sup>&ensp;Tesis ya concluida y titulada: <i>An&aacute;lisis etnogr&aacute;fico de un dispositivo pol&iacute;tico transescalar: el Marco de la Uni&oacute;n Europea para la integraci&oacute;n de nacionales de terceros pa&iacute;ses</i> (2014). Dirigida por Aurora &Aacute;lvarez Veinguer y Francisco Javier Garc&iacute;a Casta&ntilde;o, ha recibido la financiaci&oacute;n del Programa 6A del Plan Propio de Investigaci&oacute;n de la Universidad de Granada. El autor agradece a Mar&iacute;a Paula Meneses, tutora en el CES de Co&iacute;mbra durante su estancia predoctoral de 2013 y a Ariana S&aacute;nchez Cota, que le ha aportado reflexiones &uacute;tiles para la redacci&oacute;n de este art&iacute;culo.</p>     <p><Sup><a name="2"></a><a href="#top2">2</a></Sup>&ensp;Por ejemplo, una investigaci&oacute;n realizada en el Reino Unido concluye que tanto los media, como las pol&iacute;ticas implementadas en este pa&iacute;s, han contribuido a un proceso de racializaci&oacute;n de las migraciones &ldquo;internas&rdquo; procedentes de Bulgaria y Ruman&iacute;a, fundamentado en el establecimiento de diferentes niveles de &ldquo;blanquitud&rdquo;, una caracter&iacute;stica que los ciudadanos de estos pa&iacute;ses parecer&iacute;an no compartir por completo (Fox <i>et al</i>., 2012). Adem&aacute;s, la poblaci&oacute;n rumana de origen gitano (Rom) suele ser representada a&uacute;n m&aacute;s negativamente: como evidencia una encuesta reciente del estadounidense &ldquo;Pew Research Center&rdquo;, los Rom constituyen el grupo social m&aacute;s rotundamente objeto de discriminaci&oacute;n y racismo por parte de otros ciudadanos comunitarios (Stokes, 2015). Aunque el presente texto no se centre en las representaciones de la otredad y en la racializaci&oacute;n de ciertas categor&iacute;as de ciudadanos europeos, el autor es plenamente consciente de que semejantes procesos no se limitan exclusivamente a los migrantes no comunitarios ni tampoco, por otra parte, afectan a todos los migrantes no comunitarios por igual.</p>     <p><Sup><a name="3"></a><a href="#top3">3</a></Sup>&ensp;En este caso espec&iacute;fico, han sido entrevistados 23 representantes de grupos de presi&oacute;n y organizaciones de la sociedad civil y 12 representantes institucionales, en total 26 de ellos expresi&oacute;n del nivel comunitario. Alrededor de 30 resid&iacute;an permanentemente en Bruselas, mientras que los dem&aacute;s sol&iacute;an viajar all&iacute; en ocasiones puntuales. En diferentes medidas, todos eran influidos por el &ldquo;sentir com&uacute;n&rdquo; del lugar, si bien el nivel de identificaci&oacute;n con la &ldquo;misi&oacute;n&rdquo; de la UE era mucho m&aacute;s fuerte entre los miembros de instituciones comunitarias, las principales ONG &ldquo;paraguas&rdquo; y las &eacute;lites transnacionales antes que entre los representantes de instituciones nacionales.</p>     <p><Sup><a name="4"></a><a href="#top4">4</a></Sup>&ensp;Para mantener los criterios de anonimidad acordados, se han modificado aleatoriamente el g&eacute;nero de los interlocutores y (levemente) la fecha de realizaci&oacute;n de las entrevistas.</p>     <p><Sup><a name="5"></a><a href="#top5">5</a></Sup>&ensp;Seg&uacute;n ha comentado una fuente confidencial, al o&iacute;r la expresi&oacute;n &ldquo;ilegal&rdquo; durante sus encuentros la Comisaria sol&iacute;a mostrar una actitud de enfado muy visible. Incluso habr&iacute;a mandado un mail a diferentes contactos invit&aacute;ndolos a dejar de utilizarla.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><Sup><a name="6"></a><a href="#top6">6</a></Sup>&ensp;Todas las cursivas dentro de una cita han sido realizadas por el autor.</p>     <p><Sup><a name="7"></a><a href="#top7">7</a></Sup>&ensp;Pruebas orientadas a validar el conocimiento del idioma y las &ldquo;costumbres&rdquo; de las sociedades receptoras, a menudo obligatorios y vinculantes para la obtenci&oacute;n de un estatus de residencia seguro.</p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Abélès]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marc]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Practitioners of Europe]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kastoryano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Riva]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[An Identity for Europe. The Relevance of Multiculturalism in EU Construction]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>27-44</page-range><publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Palgrave Macmillan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Abu-Lughod]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lilia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[“Do Muslim Women Really Need Saving? Anthropological Reflections on Cultural Relativism and Its Others”]]></article-title>
<source><![CDATA[American Anthropologist]]></source>
<year>2002</year>
<volume>104</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>783-790</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Agrela Romero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Belén]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[“La política de inmigración en España: reflexiones sobre la emergencia del discurso de la diferencia cultural”]]></article-title>
<source><![CDATA[Migraciones Internacionales]]></source>
<year>2002</year>
<volume>1</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>93-121</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Balibar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Étienne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Existe un neorracismo?]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Wallerstein]]></surname>
<given-names><![CDATA[Immanuel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Balibar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Etienne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Raza, Nación y Clase]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>31-48</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Iepala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Balibar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Étienne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Una ciudadanía sin comunidad?]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Balibar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Étienne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Nosotros, ¿ciudadanos de Europa? Las fronteras, el estado, el pueblo]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>97-130</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tecnos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Casero Ripollés]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andreu]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Discurso mediático, inmigración e ilegalidad: legitimar la exclusión a través de la noticia]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Zapata-Barrero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricard]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Adrianus Van Dijk]]></surname>
<given-names><![CDATA[Teun]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Discursos sobre la inmigración en España. Los medios de comunicación, los parlamentos y las administraciones]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>69-92</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIDOB]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rodrigo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Neoliberalismo y gobierno de la vida]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Arribas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sonia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Germán]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ugarte]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hacer vivir, dejar morir. Biopolítica y capitalismo]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>63-84</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CSIC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cea D'Ancona]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Ángeles]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[“Los efectos de la crisis económica en la molduración y evolución de la opinión pública española ante la inmigración”]]></article-title>
<source><![CDATA[Migraciones]]></source>
<year>2015</year>
<volume>37</volume>
<page-range>29-52</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Charteris-Black]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jonathan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Britain as a Container: Immigration Metaphors in the 2005 Election Campaign]]></article-title>
<source><![CDATA[Discourse & Society]]></source>
<year>2006</year>
<volume>17</volume>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>563-581</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cortés Maisonave]]></surname>
<given-names><![CDATA[Almudena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Hacia qué conocimiento del otro? Los procesos de codesarrollo como construcción de alteridades]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Santamaría]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Retos epistemológicos de las migraciones transnacionales]]></source>
<year>2008</year>
<page-range>297-318</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Delgado Ruiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Nuevas retóricas para la exclusión social]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bergalli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Flujos migratorios y su (des)control: puntos de vista pluridisciplinarios]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>1-24</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fox]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jon]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Moro&#351;anu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laura]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Szilassy]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eszter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[“The Racialization of the New European Migration to the UK”]]></article-title>
<source><![CDATA[Sociology]]></source>
<year>2012</year>
<volume>46</volume>
<page-range>680-695</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Franzé Mudanó]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lo que sabía no valía. Escuela, diversidad e inmigración]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejo Económico y Social, Comunidad de Madrid]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castaño]]></surname>
<given-names><![CDATA[García]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Javier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Granados Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antolín]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pulido Moyano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Reflexiones en distintos ámbitos de construcción de la diferencia]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Castaño]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco Javier García]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antolín Granados]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lecturas para la educación intercultural]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>15-46</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Trotta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gil Araujo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las migraciones en las políticas de la Fortaleza. Sobre las múltiples fronteras de la Europa comunitaria]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Dahiri]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mohammed]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Araujo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sandra Gil]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Movimientos de población en el Mediterráneo Occidental. ¿Un fenómeno o un problema?]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>31-58</page-range><publisher-loc><![CDATA[Córdoba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ayuntamiento de Córdoba]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gil Araujo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[(Re)definiendo las fronteras de Europa. Sobre la deslocalización del control migratorio comunitario]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Márquez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Iñaki]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Respuestas a la exclusión. Políticas de inmigración, interculturalidad y mediación]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>43-72</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bilbao ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tercera Prensa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gregorio Gil]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[“Colonizando los cuerpos: Fronteras en la representación de las ‘mujeres inmigrantes'”]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos del Ateneo]]></source>
<year>2009</year>
<volume>28</volume>
<page-range>47-56</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grosfoguel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ramón]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mielants]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[“The Long­&#8209;Durée Entanglement between Islamophobia and Racism in the Modern/Colonial Capitalist/Patriarchal World-System”]]></article-title>
<source><![CDATA[Human Architectura: Journal of the Sociology of Self-Knowledge]]></source>
<year>2006</year>
<volume>1</volume>
<page-range>1-12</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guiraudon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Virginie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Mobilization, Social Movements and the Media]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Favell]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adrian]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Guiraudon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Virginie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sociology of the European Union]]></source>
<year>2011</year>
<page-range>128-149</page-range><publisher-loc><![CDATA[Basingstoke ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Palgrave Macmillan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martín Artiles]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Molina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Meardi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guglielmo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[“Incertidumbre socio-económica y actitudes hacia la inmigración en Europa”]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de Relaciones Laborales]]></source>
<year>2013</year>
<volume>31</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>167-194</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moreno Pestaña]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Gubernamentalidad, biopolítica, neoliberalismo: Foucault en situación]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Arribas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sonia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Germán]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ugarte]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hacer vivir, dejar morir. Biopolítica y capitalismo]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>85-107</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CSIC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moreras]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jordi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Integrados o interrogados? La integración de los colectivos musulmanes en España en clave de sospecha]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Canovas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrés Pedreño]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pedreño]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel Hernández]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La condición inmigrante. Exploraciones e investigaciones desde la Región de Murcia]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>227-240</page-range><publisher-loc><![CDATA[Murcia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Murcia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rea]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrea]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[“La europeización de la política migratoria y la transformación de la otredad”]]></article-title>
<source><![CDATA[REIS]]></source>
<year>2006</year>
<volume>116</volume>
<page-range>157-183</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rinken]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sebastian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El impacto de la crisis económica sobre la opinión pública ante la inmigración]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Caballero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Estrella Gualda]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Inmigración, ciudadanía y gestión de la diversidad]]></source>
<year>2011</year>
<page-range>221-241</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Internacional de Andalucía]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rose]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nikolas]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Miller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[“Political Power beyond the State: Problematics of Government”]]></article-title>
<source><![CDATA[British Journal of Sociology]]></source>
<year>1992</year>
<volume>43</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>172-205</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Santamaría]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La incógnita del extraño: una aproximación a la significación sociológica de la “inmigración no comunitaria”]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sayad]]></surname>
<given-names><![CDATA[Abdelmalek]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La doppia assenza. Dalle illusioni dell'emigrato alle sofferenze dell'immigrato]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Milano ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Raffaello Cortina]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shore]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cris]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Building Europe: The Cultural Politics of European Integration]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van Dijk]]></surname>
<given-names><![CDATA[Teun Adrianus]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Racismo y discurso de las élites]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barecelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zapata-Barrero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fundamentos de los discursos políticos en torno a la inmigración]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Trotta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zapata-Barrero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las condiciones de la interculturalidad]]></source>
<year>2015</year>
<publisher-loc><![CDATA[Gestión local de la diversidad en España. Valencia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tirant Humanidades]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
