Serviços Personalizados
Journal
Artigo
Indicadores
Citado por SciELO
Acessos
Links relacionados
Similares em SciELO
Compartilhar
Revista Portuguesa Otorrinolaringologia e Cirurgia de Cabeça e Pescoço
versão On-line ISSN 2184-6499
Resumo
NASCIMENTO, Joana et al. Tradução e adaptação cultural para Portugal do questionário “vanderbilt pediatric dizziness handicap inventory for patient caregivers” para avaliação de vertigem pediátrica. Rev Port ORL [online]. 2023, vol.61, n.1, pp.49-55. Epub 31-Mar-2023. ISSN 2184-6499. https://doi.org/10.34631/sporl.1028.
As perturbações vestibulares na infância podem levar a comportamentos de evitação, com efeitos adversos associados, sendo o diagnóstico célere importante. Este trabalho tem como objetivo a tradução para português europeu e adaptação cultural para Portugal do questionário “Vanderbilt Pediatric Dizziness Handicap Inventory for Patient caregivers” (DHI-PC). A sequência metodológica utilizada foi baseada nas recomendações da literatura internacional. Foram realizados três grupos focais para avaliar a preservação do constructo e a correta compreensão de frases e expressões. A equipa responsável pela adaptação chegou a consenso tendo em conta as alterações discutidas nos grupos focais, com o objetivo de conseguir uma equivalência semântica, idiomática, experimental e conceptual, que garantisse uma tradução precisa e uma adaptação cultural adequada. Para a sua utilização na prática clínica, a validação do instrumento será realizada numa segunda fase.
Palavras-chave : criança; tontura; inquéritos e questionários; grupos focais; cuidadores; Portugal.